"The beggars themselves will be broken in a trice."—Swift cor. "The hoop is hoisted above his nose."—Id. "And his heart was lifted up in the ways of the Lord."—2 Chron., xvii, 6. "Who sin so oft have mourned, Yet to temptation run."—Burns cor. "Who would not have let them appear."—Steele cor. "He would have had you seek for ease at the hands of Mr. Legality."—Bunyan cor. "From me his madding mind is turned: He woos the widow's daughter, of the glen."—Spenser cor. "The man has spoken, and he still speaks."—Ash cor. "For you have but mistaken me all this while."—Shak. cor. "And will you rend our ancient love asunder?"—Id. "Mr. Birney has pled (or pleaded) the inexpediency of passing such resolutions."—Liberator cor. "Who have worn out their years in such most painful labours."—Littleton cor. "And in the conclusion you were chosen probationer."—Spectator cor.
"How she was lost, ta'en captive, made a slave;
And how against him set that should her save."—Bunyan cor.
UNDER NOTE XII.—OF VERBS CONFOUNDED.
"But Moses preferred to while away his time."—Parker cor. "His face shone with the rays of the sun."—John Allen cor. "Whom they had set at defiance so lately."—Bolingbroke cor. "And when he had sat down, his disciples came unto him."—Bible cor. "When he had sat down on the judgement-seat." Or: "While he was sitting on the judgement-seat."— Id. "And, they having kindled a fire in the midst of the hall and sat down together, Peter sat down among them."—Id. "So, after he had washed their feet, and had taken his garments, and had sat down again,[or, literally,'sitting down again,'] he said to them, Do ye know what I have done to you?"—Id. "Even as I also overcame, and sat down with my Father in his throne."—Id. Or: (rather less literally:) "Even as I have overcome, and am sitting with my Father on his throne."—Id. "We have such a high priest, who sitteth on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens."—Id. "And is now sitting at the right hand of the throne of God."—Id. "He set on foot a furious persecution."— Payne cor. "There lieth (or lies) an obligation upon the saints to help such."—Barclay cor. "There let him lie."—Byron cor. "Nothing but moss, and shrubs, and stunted trees, can grow upon it."—Morse cor. "Who had laid out considerable sums purely to distinguish themselves."— Goldsmith cor. "Whereunto the righteous flee and are safe."—Barclay cor. "He rose from supper, and laid aside his garments."—Id. "Whither—oh! whither—shall I flee?"—L. Murray cor. "Fleeing from an adopted murderer."—Id. "To you I flee for refuge."—Id. "The sign that should warn his disciples to flee from the approaching ruin."— Keith cor. "In one she sits as a prototype for exact imitation."—Rush cor. "In which some only bleat, bark, mew, whinny, and bray, a little better than others."—Id. "Who represented to him the unreasonableness of being affected with such unmanly fears."—Rollin cor. "Thou sawest every action." Or, familiarly: "Thou saw every action."—Guy cor. "I taught, thou taughtest, or taught, he or she taught."—Coar cor. "Valerian was taken by Sapor and flayed alive, A. D. 260."—Lempriere cor. "What a fine vehicle has it now become, for all conceptions of the mind!"—Blair cor. "What has become of so many productions?"—Volney cor. "What has become of those ages of abundance and of life?"—Keith cor. "The Spartan admiral had sailed to the Hellespont."—Goldsmith cor. "As soon as he landed, the multitude thronged about him."—Id. "Cyrus had arrived at Sardis."—Id. "Whose year had expired."—Id. "It might better have been, 'that faction which,'" Or; "'That faction which,' would have been better."—Murray's Gram., p. 157. "This people has become a great nation."—Murray and Ingersoll cor. "And here we enter the region of ornament."—Dr. Blair cor. "The ungraceful parenthesis which follows, might far better have been avoided." "Who forced him under water, and there held him until he was drowned."—Hist. cor.
"I would much rather be myself the slave,
And wear the bonds, than fasten them on him."—Cowper cor.
UNDER NOTE XIII.—WORDS THAT EXPRESS TIME.
"I finished my letter before my brother arrived." Or: "I had finished my letter when my brother arrived."—Kirkham cor. "I wrote before I received his letter."—Dr. Blair cor. "From what was formerly delivered."—Id. "Arts were at length introduced among them." Or: "Arts have been of late introduced among them."—Id. [But the latter reading suits not the Doctor's context.] "I am not of opinion that such rules can be of much use, unless persons see them exemplified." Or:—"could be," and "saw."—Id. "If we use the noun itself, we say, (or must say,) 'This composition is John's.'" Or: "If we used the noun itself, we should say," &c.—L. Murray cor. "But if the assertion refer to something that was transient, or to something that is not supposed to be always the same, the past tense must be preferred:" [as,] "They told him that Jesus of Nazareth was passing by."—Luke and L. Murray cor. "There is no particular intimation but that I have continued to work, even to the present moment."—R. W. Green cor. "Generally, as has been observed already, it is but hinted in a single word or phrase."—Campbell cor. "The wittiness of the passage has been already illustrated."—Id. "As was observed before."—Id. Or: "As has been observed already"—Id. "It has been said already in general terms."—Id. "As I hinted before."—Id. Or: "As I have hinted already."—Id. "What, I believe, was hinted once before."—Id. "It is obvious, as was hinted formerly, that this is but an artificial and arbitrary connexion."—Id. "They did anciently a great deal of hurt."— Bolingbroke cor. "Then said Paul, I knew not, brethren, that he was the high priest."—See Acts, xxiii, 5; Webster cor. "Most prepositions originally denoted the relations of place; and from these they were transferred, to denote, by similitude, other relations."—Lowth and Churchill cor. "His gift was but a poor offering, in comparison with his great estate."—L. Murray cor. "If he should succeed, and obtain his end, he would not be the happier for it." Or, better: "If he succeed, and fully attain his end, he will not be the happier for it."—Id. "These are torrents that swell to-day, and that will have spent themselves by to-morrow."—Dr. Blair cor. "Who have called that wheat on one day, which they have called tares on the next."—Barclay cor. "He thought it was one of his tenants."—Id. "But if one went unto them from the dead, they would repent."—Bible cor. "Neither would they be persuaded, though one rose from the dead."—Id. "But it is while men sleep, that the arch-enemy always sows his tares."—The Friend cor. "Crescens would not have failed to expose him."—Addison cor.
"Bent is his bow, the Grecian hearts to wound;
Fierce as he moves, his silver shafts resound."—Pope cor.
UNDER NOTE XIV.—VERBS OF COMMANDING, &C.
"Had I commanded you to do this, you would have thought hard of it."—G. B. "I found him better than I expected to find him."—L Murray's Gram., i, 187. "There are several smaller faults which I at first intended to enumerate."—Webster cor. "Antithesis, therefore, may, on many occasions, be employed to advantage, in order to strengthen the impression which we intend that any object shall make."—Dr. Blair cor. "The girl said, if her master would but have let her have money, she might have been well long ago."—Priestley et al. cor. "Nor is there the least ground to fear that we shall here be cramped within too narrow limits."—Campbell cor. "The Romans, flushed with success, expected to retake it."—Hooke cor. "I would not have let fall an unseasonable pleasantry in the venerable presence of Misery, to be entitled to all the wit that ever Rabelais scattered."—Sterne cor. "We expected that he would arrive last night."—Brown's Inst., p. 282. "Our friends intended to meet us."—Ib. "We hoped to see you."—Ib. "He would not have been allowed to enter."—Ib.