I think everybody is half afraid of Raggy at first, but Raggy smiles so pleasantly, and laughs with such ringing joy, that he is soon at home, and even Yonitch and Eily forgive him for being so dreadfully black.
That last line is meant to be left to the reader’s own translation. It represents exclamations of wonder and joy at Harry’s long story, and questions asked and answered, and a deal more I have no space to mention.
Eily and Harry went that same evening for a ramble in the forest. They found it just the same. The birds were there, and the bees were there, and the rabbits and weasels and squirrels were there—but poor Towsie the bull was gone.
They walked home round by Andrew’s cottage.
Andrew came rushing to his little gate and held Harry’s hand as if in a vice, while he pulled him in and seated him in a chair.
Then Harry had all his story to tell over again.
And honest Andrew listened and listened; frequently his eyes would become moist with tears, when he immediately took a large pinch of snuff, for shy, sly Andrew wanted to make believe that it was the snuff that made his eyes swim, and not downright emotion.
“Man! man!” was Andrew’s frequent exclamation, “only to think o’ seein’ you back again among us!”
“Look!” he said, when Harry finished speaking for the time being. “Look!”