Illustrations of this kind are not to be despised, though neither always necessary nor always conclusive. Either the poet regarded the work of art not as a copy but as an independent original, or both artist and poet were embodying certain accepted ideas. Their representations would necessarily have many points of resemblance, which serve as so many proofs of the universality of the ideas.

But when Tibullus describes Apollo as he appeared to him in a dream,—the fairest of youths, his temples wreathed with the chaste laurel, Syrian odors breathing from his golden hair that falls in ripples over his long neck, his whole body as pink and white as the cheek of the bride when led to her bridegroom,—why need these traits have been borrowed from famous old pictures? Echion’s “nova nupta verecundia notabilis” may have been in Rome and been copied thousands of times: did that prove virgin modesty itself to have vanished from the world? Since the painter saw it, was no poet to see it more save in the painter’s imitation?[[52]] Or when another poet speaks of Vulcan as wearied and his face reddened by the forge, did he need a picture to teach him that labor wearies and heat reddens?[[53]] Or when Lucretius describes the alternations of the seasons and brings them before us in the order of nature, with their whole train of effects on earth and air, was Lucretius the creature of a day? had he lived through no entire year and seen its changes, that he must needs have taken his description from a procession of statues representing the seasons? Did he need to learn from statues the old poetic device of making actual beings out of such abstractions?[[54]] Or Virgil’s “pontem indignatus Araxes,” that admirable poetic picture of a river overflowing its banks and tearing down the bridge that spans it,—do we not destroy all its beauty by making it simply a reference to some work of art, wherein the river god was represented as actually demolishing a bridge?[[55]] What do we want of such illustrations which banish the poet from his own clearest lines to give us in his place the reflection of some artist’s fancy?

I regret that this tasteless conceit of substituting for the creations of the poet’s own imagination a familiarity with those of others should have rendered a book, so useful as the Polymetis might have been made, as offensive as the feeblest commentaries of the shallowest quibblers, and far more derogatory to the classic authors. Still more do I regret that Addison should in this respect have been the predecessor of Spence, and, in his praiseworthy desire to make the old works of art serve as interpreters, have failed to discriminate between those cases where imitation of the artist would be becoming in the poet, and those where it would be degrading to him.[[56]]

VIII.

Spence has the strangest notions of the resemblance between painting and poetry. He believes the two arts to have been so closely connected among the ancients that they always went hand in hand, the poet never losing sight of the painter, nor the painter of the poet. That poetry has the wider sphere, that beauties are within her reach which painting can never attain, that she may often see reason to prefer unpicturesque beauties to picturesque ones,—these things seem never to have occurred to him. The slightest difference, therefore, between the old poets and artists throws him into an embarrassment from which it taxes all his ingenuity to escape.

The poets generally gave Bacchus horns. Spence is therefore surprised that we seldom see these appendages on his statues.[[57]] He suggests one reason and another; now the ignorance of the antiquarians, and again “the smallness of the horns themselves, which were very likely to be hid under the crown of grapes or ivy which is almost a constant ornament of the head of Bacchus.” He goes all round the true cause without ever suspecting it. The horns of Bacchus were not a natural growth like those of fauns and satyrs. They were ornaments which he could assume or lay aside at pleasure.

Tibi, cum sine cornibus adstas,

Virgineum caput est, ...

says Ovid in his solemn invocation to Bacchus.[[58]] He could therefore show himself without horns, and did, in fact, thus show himself when he wished to appear in his virgin beauty. In this form artists would choose to represent him, and necessarily omitted all disagreeable accompaniments. Horns fastened to the diadem, as we see them on a head in the royal museum in Berlin,[[59]] would have been a cumbersome appendage, as would also the diadem itself, concealing the beautiful brow. For this reason the diadem appears as rarely as the horns on the statues of Bacchus, although, as its inventor, he is often crowned with it by the poets. In poetry both horns and diadem served as subtle allusions to the deeds and character of the god: in a picture or statue they would have stood in the way of greater beauties. If Bacchus, as I believe, received the name of Biformis, Δίμορφος, from having an aspect of beauty as well as of terror, the artists would naturally have chosen the shape best adapted to the object of their art.

In the Roman poets Minerva and Juno often hurl the thunderbolt. Why are they not so represented in art? asks Spence.[[60]] He answers, “This power was the privilege of these two goddesses, the reason of which was, perhaps, first learnt in the Samothracian mysteries. But since, among the ancient Romans, artists were considered as of inferior rank, and therefore rarely initiated into them, they would doubtless know nothing of them; and what they knew not of they clearly could not represent.” I should like to ask Spence whether these common people were working independently, or under the orders of superiors who might be initiated into the mysteries; whether the artists occupied such a degraded position among the Greeks; whether the Roman artists were not for the most part Greeks by birth; and so on.