SARA.
You could not have done more for me in all the rest of my life, than in these nine weeks. They are over! But come now with me, Betty. As Mellefont is probably alone again, I must speak to him. It just occurs to me that it would be well if he wrote at the same time to my father, to whom an expression of gratitude from him could hardly come unexpectedly. Come! (Exeunt.)
Scene VII.
Sir William Sampson, Waitwell.
(The drawing-room.)
SIR WILLIAM.
What balm you have poured on my wounded heart with your words, Waitwell! I live again, and the prospect of her return seems to carry me as far back to my youth as her flight had brought me nearer to my grave. She loves me still? What more do I wish! Go back to her soon, Waitwell? I am impatient for the moment when I shall fold her again in these arms, which I had stretched out so longingly to death! How welcome would it have been to me in the moments of my grief! And how terrible will it be to me in my new happiness! An old man, no doubt, is to be blamed for drawing the bonds so tight again which still unite him to the world. The final separation becomes the more painful. But God who shows Himself so merciful to me now, will also help me to go through this. Would He, I ask, grant me a mercy in order to let it become ray ruin in the end? Would He give me back a daughter, that I should have to murmur when He calls me from life? No, no! He gives her back to me that in my last hour I may be anxious about myself alone. Thanks to Thee, Eternal Father! How feeble is the gratitude of mortal lips? But soon, soon I shall be able to thank Him more worthily in an eternity devoted to Him alone!
WAITWELL.
How it delights me, Sir, to know you happy again before my death! Believe me, I have suffered almost as much in your grief as you yourself. Almost as much, for the grief of a father in such a case must be inexpressible.