"You can take the boots, Seryóha," said he, conquering the cough and getting his breath a little. "Only, do you hear, buy me a stone when I am dead," he added hoarsely.

"Thank you, uncle; then I will take them, and as for the stone,—éï-éï!—I will buy you one."

"There, children, you are witnesses," the sick man was able to articulate, and then once more he bent over and began to choke.

"All right, we have heard," said one of the drivers. "But run, Seryóha, or else the stárosta will be after you again. You know Lady Shirkínskaya is sick."

Seryóha quickly pulled off his ragged, unwieldy boots, and flung them under the bench. Uncle Feódor's fitted his feet exactly, and the young driver could not keep his eyes off them as he went to the carriage.

"Ek! what splendid boots! Here's some grease," called another driver with the grease-pot in his hand, as Seryóha mounted to his box and gathered up the reins. "Get them for nothing?"

"So you're jealous, are you?" cried Seryóha, lifting up and tucking around his legs the tails of his overcoat. "Off with you, my darlings," he cried to the horses, cracking his knout; and the coach and barouche with their occupants, trunks, and other belongings, were hidden in the thick autumnal mist, and rapidly whirled away over the wet road.

The sick driver remained on the oven in the stifling hovel, and, not being able to throw off the phlegm, by a supreme effort turned over on the other-side, and stopped coughing.

Till evening there was a continual coming and going, and eating of meals in the hovel, and the sick man was not noticed. Before night came on, the cook climbed upon the oven, and pulled off the sheep-skin from his legs.

"Don't be angry with me, Nastásya," murmured the sick man. "I shall soon leave you your room."