“I’m not going to be tried. I shan’t murder anybody, and I’ve no need of it. Well, I tell you what,” he went on, flying off again to a subject quite beside the point, “our district self-government and all the rest of it—it’s just like the birch branches we stick in the ground on Trinity Day, for instance, to look like a copse which has grown up of itself in Europe, and I can’t gush over these birch branches and believe in them.”

Sergey Ivanovitch merely shrugged his shoulders, as though to express his wonder how the birch branches had come into their argument at that point, though he did really understand at once what his brother meant.

“Excuse me, but you know one really can’t argue in that way,” he observed.

But Konstantin Levin wanted to justify himself for the failing, of which he was conscious, of lack of zeal for the public welfare, and he went on.

“I imagine,” he said, “that no sort of activity is likely to be lasting if it is not founded on self-interest, that’s a universal principle, a philosophical principle,” he said, repeating the word “philosophical” with determination, as though wishing to show that he had as much right as anyone else to talk of philosophy.

Sergey Ivanovitch smiled. “He too has a philosophy of his own at the service of his natural tendencies,” he thought.

“Come, you’d better let philosophy alone,” he said. “The chief problem of the philosophy of all ages consists just in finding the indispensable connection which exists between individual and social interests. But that’s not to the point; what is to the point is a correction I must make in your comparison. The birches are not simply stuck in, but some are sown and some are planted, and one must deal carefully with them. It’s only those peoples that have an intuitive sense of what’s of importance and significance in their institutions, and know how to value them, that have a future before them—it’s only those peoples that one can truly call historical.”

And Sergey Ivanovitch carried the subject into the regions of philosophical history where Konstantin Levin could not follow him, and showed him all the incorrectness of his view.

“As for your dislike of it, excuse my saying so, that’s simply our Russian sloth and old serf-owner’s ways, and I’m convinced that in you it’s a temporary error and will pass.”

Konstantin was silent. He felt himself vanquished on all sides, but he felt at the same time that what he wanted to say was unintelligible to his brother. Only he could not make up his mind whether it was unintelligible because he was not capable of expressing his meaning clearly, or because his brother would not or could not understand him. But he did not pursue the speculation, and without replying, he fell to musing on a quite different and personal matter.