Gasha went to a cupboard and slammed the door of it back so violently that every window rattled. Grandmamma glared angrily at each of us, and then turned her attention to following the movements of the servant. After the latter had presented her with what I suspected to be the same handkerchief as before, Grandmamma continued:

“And when do you mean to cut me some snuff, my dear?”

“When I have time.”

“What do you say?”

“To-day.”

“If you don’t want to continue in my service you had better say so at once. I would have sent you away long ago had I known that you wished it.”

“It wouldn’t have broken my heart if you had!” muttered the woman in an undertone.

Here the doctor winked at her again, but she returned his gaze so firmly and wrathfully that he soon lowered it and went on playing with his watch-key.

“You see, my dear, how people speak to me in my own house!” said Grandmamma to Papa when Gasha had left the room grumbling.

“Well, Mamma, I will cut you some snuff myself,” replied Papa, though evidently at a loss how to proceed now that he had made this rash promise.