She did not listen to him, but looked at his hand and at the inspector, and when the latter turned she hastily stretched out her hand, grasped the note, and hid it under her belt.

“That’s odd, what you are saying there,” she said, with a smile of contempt, as it seemed to him.

Nekhludoff felt that there was in her soul one who was his enemy and who was protecting her, such as she was now, and preventing him from getting at her heart. But, strange to say, this did not repel him, but drew him nearer to her by some fresh, peculiar power. He knew that he must waken her soul, that this was terribly difficult, but the very difficulty attracted him. He now felt towards her as he had never felt towards her or any one else before. There was nothing personal in this feeling: he wanted nothing from her for himself, but only wished that she might not remain as she now was, that she might awaken and become again what she had been.

“Katusha, why do you speak like that? I know you; I remember you—and the old days in Papovo.”

“What’s the use of recalling what’s past?” she remarked, drily.

“I am recalling it in order to put it right, to atone for my sin, Katusha,” and he was going to say that he would marry her, but, meeting her eyes, he read in them something so dreadful, so coarse, so repellent, that he could not go on.

At this moment the visitors began to go. The inspector came up to Nekhludoff and said that the time was up.

“Good-bye; I have still much to say to you, but you see it is impossible to do so now,” said Nekhludoff, and held out his hand. “I shall come again.”

“I think you have said all.”

She took his hand but did not press it.