Shouleds was changed to [shoulders] from the original sentence (Part 2, Ch. XVI, Pg. 252):
In the box he found Mariette and a strange lady with a red mantle over her shouleds and high head-dress, and two men—a general, Mariette's husband, a handsome, tall man with a high, artificial, military breast, and a flaxen haired, bald-headed man with shaved chin and solemn side-whiskers.
Simonson (31 times)
Simsonson (1 time), changed to [Simonson] from the original sentence (Part 3, Ch. VII, Pg. 304):
I never thought that Vladimir Simsonson could fall in love in such a very stupid, childish fashion.
Smelkoff (34 times)
Smeldoff (1 time), changed to [Smelkoff] from the original sentence (Part 1, Ch. XI, Pg. 39):
"You are charged, together with Euphemia Bochkova and Katherine Maslova, with stealing from the trunk of the merchant Smeldoff money belonging to him, and subsequently brought arsenic and induced Maslova to administer it to Smelkoff, by reason of which he came to his death."
Smothly changed to [smoothly] from the original sentence (Part 1, Ch. LIII, Pg. 183):
At first everything went on smothly, but afterward one of the party was caught, the papers were seized, and then all were taken in a police drag-net.
Tarass (7 times)
Taras (1 time), changed to [Tarass] from original sentence (Part 3, Ch. 1, Pg. 290):
Her condition in this respect was somewhat relieved by the presence of Theodosia and Taras, who, learning that his wife was subjected to these insults, had himself included among the prisoners, and riding as such from Nijhni, was able to protect her to some extent.