[266.] Of these subjects Tolstoi, as much as can be judged, made use of the following: the first, Father Sergius, 1898; the second, The Posthumous Memoirs of the Monk, Fedor Kuzmich, 1905; the fourth, Korni Vasiliev, 1905; fifth, The Resurrection of Hell and Its Destruction, 1902; sixth, The Forged Coupon, 1902–1904; seventh, Hadji Murad, 1898, 1902–1904; the tenth, Resurrection, 1898–1899; and the thirteenth, The Divine and the Human, 1903–1904; the twelfth subject, Mother, was begun by Tolstoi in the beginning of the nineties (Introduction to The Story of a Mother, or A Mother’s Notes).

[267.] It was disagreeable to Tolstoi that the foreign publishers, who wished to print the first edition of his book, What Is Art? made the condition that it should appear everywhere simultaneously and that it should not be published anywhere first, not even in Russia. Tolstoi, being little acquainted with the conditions of foreign publication, did not understand at first how unavoidable these demands were for a simultaneous publication of books in various countries, and he was disagreeably embarrassed that he had to absolutely forbid the appearance of the book in Russia before the day arranged for foreign publication. Later, realising the affair more closely, Tolstoi saw the necessity of these conditions of the publishers.

[268.] I.e., he entirely finished the work What Is Art? and gave it to Problems of Philosophy and Psychology.

[269.] V. G. Chertkov, being exiled from Russia, settled in England, where he founded the publication, The Free Press, in which the works of Tolstoi were printed, as well as of authors near to him in point of view which could not be printed in the Russian papers. He also arranged for the translations of the new works of Tolstoi into the important European tongues. The telegram which Tolstoi mentions must have been about the English translation of What is Art?

[270.] Sofron Pavlovich Chizhov, a peasant from the district of Umansk, in the province of Kiev, because of his spreading of views adverse to the orthodox religion, was exiled by administrative order, first to Poland and then to eastern Siberia. His Memoirs were printed in The Free Press, No. 10, 1904. Tolstoi often wrote to Chizhov in exile, expressing his joy that he bears all oppression “like a man, with patience and with love.” Chizhov has remained in Siberia for life and at present is living near Yakutsk.

[271.] As in the copy in possession of the editors.

[272.] See [Note 267].

[273.] In a letter to Chertkov, January 18, 1898, Tolstoi wrote: “Letters with threats have, of course, no effect, but they are unpleasant, in this sense, that there should be people who hate futilely. I am always ready to die and that is the thing. I thought a little while ago: ... that when one is healthy one ought to try to live better on the outside, but when one is ill then learn to die better. Besides, these letters haven’t even this merit: they are so stupidly written that they have been conceived evidently only to frighten.”

[274.] Concerning this illness, Tolstoi, mentioning it in his letter to the Chertkovs, December 28, 1897, said: “The illness was the usual one, biliousness, and has now passed away.”

[275.] Tolstoi began and finished this drama only in 1900.