[31] He knows that the priest is Father Gerásim, but wishes to address him not as a priest, but by his Christian name and patronymic, as one gentleman would usually address another.
[32] Father Gerásim attributes to Pilate what was said by Caiaphas the high priest.
[33] The period of compulsory service for a University graduate would be short in any case.
[34] It is not unusual among Russians for men-friends to kiss one another; but it is quite unusual for a man of position to kiss a village priest who calls as a visitor—and it indicates great intimacy or great emotion.
[35] Alexander in his Christian name, Mikáylovich (= son of Michael) is his patronymic, and Starkóvsky in his surname which is seldom used in ordinary social life.
[36] Lyúbov Nikoláyevna (= Love daughter of Nicholas) is the courteous way of naming Lyúba. The latter is a pet name.
[37] It is only a comedy secret.
[38] Starkóvsky, directing the dance, says: “Ladies form a circle. Gentlemen advance!”
[39] At least send that man away. I don't wish him to be a witness of our conversation.
[40] Alexander Petróvich replies in very bad French: “I understand! I am always to go away!”