ANNA DMÍTRIEVNA. And he, Victor, lends himself to it, with all the abominations—lawyers, proofs of guilt—tout ça est dégoutant![11] And it doesn't seem to repel him. I don't understand him—he was always so sensitive, so reserved …

PRINCE ABRÉZKOV. He is in love! Ah, when a man really loves …

ANNA DMÍTRIEVNA. Yes, but how is it that in our day love could be pure—could be a loving friendship, lasting through life? That kind of love I understand and value.

PRINCE ABRÉZKOV. Nowadays the young generation no longer contents itself with those ideal relations. La possession de l'âme ne leur suffit plus.[12] It can't be helped!… What can one do with him?

ANNA DMÍTRIEVNA. You must not say that of him—but it's as if he were under a spell. It's just as if he were someone else.… You know, I called on her. He begged me so. I went there, did not find her in, and left my card. Elle m'a fait demander si je ne pourrais la recevoir;[13] and to-day [looks at the clock] at two o'clock, that is in a few minutes' time, she will be here. I promised Victor I would receive her, but you understand how I am placed! I am not myself at all; and so, from old habit, I sent for you. I need your help!

PRINCE ABRÉZKOV. Thank you.

ANNA DMÍTRIEVNA. This visit of hers, you understand, will decide the whole matter—Victor's fate! I must either refuse my consent—but how can I?

PRINCE ABRÉZKOV. Don't you know her at all?

ANNA DMÍTRIEVNA. I have never seen her. But I'm afraid of her. A good woman could not consent to leave her husband, and he a good man, too! As a fellow-student of Victor's he used to visit us, you know, and was very nice. But whatever he may be, quels que soient les torts qu'il a eu vis-à-vis d'elle,[14] one must not leave one's husband. She ought to bear her cross. What I don't understand is how Victor, with the convictions he holds, can think of marrying a divorced woman! How often—quite lately—he has argued warmly with Spítsin in my presence, that divorce was incompatible with true Christianity; and now he himself is going in for it! Si elle a pu le charmer à un tel point[15] … I am afraid of her! But I sent for you to know what you have to say to it all, and instead of that I have been doing all the talking myself! What do you think of it? Tell me your opinion. What ought I to do? You have spoken with Victor?

PRINCE ABRÉZKOV. I have: and I think he loves her. He has grown used to loving her; and love has got a great hold on him. He is a man who takes things slowly but firmly. What has once entered his heart will never leave it again; and he will never love anyone but her; and he can never be happy without her, or with anyone else.