The old man raised his cap and bowed to me, but did not hear my question.

"What did you say?" asked he.

I had not recognised him, but as soon as he spoke I knew him at once. He is a hard-working, good peasant who, as often happens, seems specially marked out for misfortune: first, two horses were stolen from him, then his house burnt down, and then his wife died. I had not seen Prokófey for a long time, and remembered him as a bright red-haired man of medium height; whereas he was now not red, but quite grey-haired, and small.

"Ah, Prokófey, it's you!" I said. "I was asking whose son that fine fellow is—that one who has just spoken to Alexander?"

"That one?" Prokófey replied, pointing with a motion of his head to the tall lad. He shook his head and mumbled something I did not understand.

"I'm asking whose son the lad is?" I repeated, and turned to look at Prokófey.

His face was puckered, and his jaw trembled.

"He's mine!" he muttered, and, turning away and hiding his face in his hand, began to whimper like a child.

And only then, after the two words, "He's mine!" spoken by Prokófey, did I realise, not only in my mind but in my whole being, the horror of what was taking place before my eyes that memorable misty morning. All the disjointed, incomprehensible, strange things I had seen suddenly acquired a simple, clear, and terrible significance. I became painfully ashamed of having looked on as at an interesting spectacle. I stopped, conscious of having acted ill, and I turned to go home.