“Something very important is happening between them,” thought Pierre, and a feeling that was both joyful and painful agitated him and made him neglect the game.
After six rubbers the general got up, saying that it was no use playing like that, and Pierre was released. Natásha on one side was talking with Sónya and Borís, and Véra with a subtle smile was saying something to Prince Andrew. Pierre went up to his friend and, asking whether they were talking secrets, sat down beside them. Véra, having noticed Prince Andrew’s attentions to Natásha, decided that at a party, a real evening party, subtle allusions to the tender passion were absolutely necessary and, seizing a moment when Prince Andrew was alone, began a conversation with him about feelings in general and about her sister. With so intellectual a guest as she considered Prince Andrew to be, she felt that she had to employ her diplomatic tact.
When Pierre went up to them he noticed that Véra was being carried away by her self-satisfied talk, but that Prince Andrew seemed embarrassed, a thing that rarely happened with him.
“What do you think?” Véra was saying with an arch smile. “You are so discerning, Prince, and understand people’s characters so well at a glance. What do you think of Natalie? Could she be constant in her attachments? Could she, like other women” (Véra meant herself), “love a man once for all and remain true to him forever? That is what I consider true love. What do you think, Prince?”
“I know your sister too little,” replied Prince Andrew, with a sarcastic smile under which he wished to hide his embarrassment, “to be able to solve so delicate a question, and then I have noticed that the less attractive a woman is the more constant she is likely to be,” he added, and looked up at Pierre who was just approaching them.
“Yes, that is true, Prince. In our days,” continued Véra—mentioning “our days” as people of limited intelligence are fond of doing, imagining that they have discovered and appraised the peculiarities of “our days” and that human characteristics change with the times—“in our days a girl has so much freedom that the pleasure of being courted often stifles real feeling in her. And it must be confessed that Natalie is very susceptible.” This return to the subject of Natalie caused Prince Andrew to knit his brows with discomfort: he was about to rise, but Véra continued with a still more subtle smile:
“I think no one has been more courted than she,” she went on, “but till quite lately she never cared seriously for anyone. Now you know, Count,” she said to Pierre, “even our dear cousin Borís, who, between ourselves, was very far gone in the land of tenderness...” (alluding to a map of love much in vogue at that time).
Prince Andrew frowned and remained silent.
“You are friendly with Borís, aren’t you?” asked Véra.
“Yes, I know him....”