He said this because on his journey from Petersburg he had had the honor of being presented to the Duke. Prince Bolkónski glanced at the young man as if about to say something in reply, but changed his mind, evidently considering him too young.
“I have read our protests about the Oldenburg affair and was surprised how badly the Note was worded,” remarked Count Rostopchín in the casual tone of a man dealing with a subject quite familiar to him.
Pierre looked at Rostopchín with naïve astonishment, not understanding why he should be disturbed by the bad composition of the Note.
“Does it matter, Count, how the Note is worded,” he asked, “so long as its substance is forcible?”
“My dear fellow, with our five hundred thousand troops it should be easy to have a good style,” returned Count Rostopchín.
Pierre now understood the count’s dissatisfaction with the wording of the Note.
“One would have thought quill drivers enough had sprung up,” remarked the old prince. “There in Petersburg they are always writing—not notes only but even new laws. My Andrew there has written a whole volume of laws for Russia. Nowadays they are always writing!” and he laughed unnaturally.
There was a momentary pause in the conversation; the old general cleared his throat to draw attention.
“Did you hear of the last event at the review in Petersburg? The figure cut by the new French ambassador.”
“Eh? Yes, I heard something: he said something awkward in His Majesty’s presence.”