When the ultimatum was made known the entire situation changed at once. I never had any illusions respecting the Roumanian psychology, and was quite clear in my own mind that the sincere regret at the Archduke's death was due to egotistical motives and to the fear of being compelled now to abandon the national ambition. The ultimatum and the danger of war threatening on the horizon completely altered the Roumanian attitude, and it was suddenly recognised that Roumania could achieve its object by other means, not by peace, but by war—not with, but against the Monarchy. I would never have believed it possible that such a rapid and total change could have occurred practically within a few hours. Genuine and simulated indignation at the tone of the ultimatum was the order of the day, and the universal conclusion arrived at was: L'Autriche est devenue folle. Men and women with whom I had been on a perfectly friendly footing for the last year suddenly became bitter enemies. Everywhere I noticed a mixture of indignation and growing eagerness to realise at last their heart's dearest wish. The feeling in certain circles fluctuated for some days. Roumanians had a great respect for Germany's military power, and the year 1870 was still fresh in the memory of many of them. When England, however, joined the ranks of our adversaries their fears vanished, and from that moment it became obvious to the large majority of the Roumanians that the realisation of their aspirations was merely a question of time and of diplomatic efficiency. The wave of hatred and lust of conquest that broke over us in the first stage of the war was much stronger than in later stages, because the Roumanians made the mistake we all have committed of reckoning on too short a duration of the war, and therefore imagined the decision to be nearer at hand than it actually was. After the great German successes in the West, after Görlitz and the downfall of Serbia, certain tendencies pointing to a policy of delay became noticeable among the Roumanians. With the exception of Carp and his little group all were more or less ready at the very first to fling themselves upon us.

Like a rock standing in the angry sea of hatred, poor old King Carol was alone with his German sympathies. I had been instructed to read the ultimatum to him the moment it was sent to Belgrade, and never shall I forget the impression it made on the old King when he heard it. He, wise old politician that he was, recognised at once the immeasurable possibilities of such a step, and before I had finished reading the document he interrupted me, exclaiming: "It will be a world war." It was long before he could collect himself and begin to devise ways and means by which a peaceful solution might still be found. I may mention here that a short time previously the Tsar, with Sassonoff, had been in Constanza for a meeting with the Roumanian royal family. The day after the Tsar left I went to Constanza myself to thank the King for having conferred the Grand Cross of one of the Roumanian orders on me, obviously as a proof that the Russian visit had not made him forget our alliance, and he gave me some interesting details of the said visit. Most interesting of all was his account of the conversations with the Russian Minister for Foreign Affairs. On asking whether Sassonoff considered the situation in Europe to be as safe as he (the King) did, Sassonoff answered in the affirmative, "pourvu que l'Autriche ne touche pas à la Serbie." I at once, of course, reported this momentous statement to Vienna; but neither by the King nor by myself, nor yet in Vienna, was the train of thought then fully understood. The relations between Serbia and the Monarchy were at that time no worse than usual; indeed, they were rather better, and there was not the slightest intention on our part to injure the Serbians. But the suspicion that Sassonoff already then was aware that the Serbians were planning something against us cannot be got rid of.

When the King asked me whether I had reported Sassonoff's important remark to Vienna, I replied that I had done so, and added that this remark was another reason to make me believe that the assassination was a crime long since prepared and carried out under Russian patronage.

The crime that was enacted at Debruzin, which made such a sensation at the time, gave rise to suspicions of a Russo-Roumanian attempt at assassination.

On February 24, 1914, the Hungarian Correspondence Bureau published the following piece of news:

A terrible explosion took place this morning in the official premises of the newly-instituted Greek-Catholic Hungarian bishopric, which are on the second floor of the Ministry of Trade and Commerce in the Franz Deak Street. It occurred in the office of the bishop's representative, the Vicar Michael Jaczkovics, whose secretary, Johann Slapowszky, was also present in the room. Both of them were blown to pieces. The Greek-Catholic bishop, Stephan Miklossy, was in a neighbouring room, but had a most marvellous escape. Alexander Csatth, advocate and solicitor to the bishopric, who was in another room, was mortally wounded by the explosion. In a third room the bishop's servant with his wife were both killed. All the walls in the office premises fell in, and the whole building is very much damaged. The explosion caused such a panic in the house that all the inhabitants took flight and vanished. All the windows of the neighbouring Town Hall in the Verboczy Street were shattered by the concussion. Loose tiles were hurled into the street and many passers-by were injured. The four dead bodies and the wounded were taken to the hospital. The bishop, greatly distressed, left the building and went to a friend's house. The daughter of the Vicar Jaczkovics went out of her mind on hearing of her father's tragic death. The cause of the explosion has not yet been discovered.

I soon became involved in the affair when Hungary and Roumania began mutually to blame one another as originators of the outrage. This led to numerous interventions and adjustments, and my task was intensified because a presumed accomplice of the murderer Catarau was arrested in Bucharest, and his extradition to Hungary had to be effected by me. This man, of the name of Mandazescu, was accused of having obtained a false passport for Catarau.

Catarau, who was a Roumanian Russian from Bessarabia, vanished completely after the murder and left no trace. News came, now from Serbia, then from Albania, that he had been found, but the rumours were always false. I chanced to hear something about the matter in this way. I was on board a Roumanian vessel bound from Constanza to Constantinople, when I accidentally overheard two Roumanian naval officers talking together. One of them said: "That was on the day when the police brought Catarau on board to help him to get away secretly."

Catarau was heard of later at Cairo, which he appears to have reached with the aid of Roumanian friends.

It cannot be asserted that the Roumanian Government was implicated in the plot—but the Roumanian authorities certainly were, for in the Balkans, as in Russia, there are many bands like the Cerna Ruka, the Narodna Odbrena, etc., etc., who carry on their activities alongside the Government.