In spite of all, however, the trouble went deep, and she chronicles sadly in her diary that “neither moon nor stars for many days appeared.” Oddly enough, she never seems to have entertained the idea of simply giving in her resignation and going home. She entirely meant to serve her time,—nay more,—to hold the position until some suitable person was found to carry on her work. Certainly it was not the acquisition of the language that served as an inducement to remain, for, throughout her stay, she learned almost incredibly little. The whole of her very limited energy was thrown into her teaching.

“The hearty praise pouring in for the girls’ progress,[progress,] ought to comfort me there,” she says. “I suppose they almost certainly have got on more rapidly than with 9 teachers out of 10.”

One is glad to learn that months before she left Mannheim, the tide of popularity turned; and, although even she attributed the change in great part to the fact of her having worn a “ravissant” gown at the School Carnival Ball (a gown which she had worn as a bridesmaid in England) she was glad to respond by expanding good spirits to the diminished pressure. So the pretty frock served its turn. “There’s no doubt about it that opinion altogether has veered round widely about me. I think I am rather popular now,—I certainly was thoroughly the contrary.”

She was, until the later years of her life, wanting in sympathy with the more or less innocent and pardonable vanities of youth, and yet during this period she did sometimes cry out for a more vivid life,—or rather for days and hours of greater vividness to break the monotony of the working life she had deliberately chosen. It was one of her ambitions to be duly presented to Queen Victoria, for whom throughout life she had a great admiration, but the ambition was never realized.

“Darling,” writes her Mother, in answer to a very human cry, “your young bright days are nobly spent for the Lord. Shall we offer Him that which costs us nothing?... There always has been (though probably not necessarily) so much that is false, impure and hollow connected with most of what are termed amusements that you would soon loathe them, and feel work and even discipline more satisfying.” But never for one moment from her twentieth year onwards did S. J.-B. ask for amusement and vividness in place of work and discipline.

She might have found recreation and stimulus in the music of Germany, but her chief limitation was on the side of Art. Music did not appeal to her, and, although one of her greatest gifts was the possession of a beautiful speaking voice, with a perfect natural production, she could not sing and had no ear for music at all. She argues with herself on the subject,—“Surely singing, for instance, is a wholesome and good amusement. Surely it is right that some should contribute it for others? Yet, perhaps, mere amusement, even for others, is not a life-work for anyone? At least unless as a duty. So few sing, as Fra Bartolomeo painted, ‘on their knees’.”

This is estimable enough so far as it goes, but artistic perception is wanting, and throughout life she never got much farther in this direction, though she always loved to hear a simple congenial song sung by one she loved. “Do you care for the ‘unlearned praise’?” she used to say. When she quoted, as she sometimes did, “’Tis we musicians who know,”—it was not of music she was thinking.

All through this period her main preoccupation was with religion. She was reading, among other things, the In Memoriam and Robertson’s Sermons, and she continued to read them till the end of her life. Her volumes of Robertson are falling to pieces with sheer honest careful lifelong use, and many of the sermons are marked with a date and with initials to remind her of the times when she shared her treasure with some special friend. Assuredly, in the words of her loved quotation, Robertson “found her.” Living, as she was at this time however, mainly among Roman Catholics, she felt—as so many have felt—a real desire to share their communion.

“I mean to study Romanism as thoroughly as I can,” she says. “Hitherto I have not by any means found, as C. Brontë, my repugnance to Roman Catholicism increased by close view.”

She was anxious to get a proper breviary or missal, and apparently finding this difficult in Mannheim, she wrote to her Mother to send her one. That wonderful old lady! She can’t have enjoyed the commission, but she set about the fulfilment of it most loyally. And, oddly enough, she too met with many difficulties. She declined to be put off with The Garden of the Soul, and finally she writes: