About the same time, the Cesarewitch Nicholas, eldest son of the Emperor of Russia, died at Nice. He was his mother’s favorite son, and had been engaged to be married to Princess Dagmar of Denmark (present Empress of Russia), the sister of the Princess of Wales. Princess Alice endeavored with all a daughter’s love and sympathy to cheer her parents-in-law under their heavy bereavement.

While the Prince and Princess were absent in Switzerland at the Riga Kaltbad in the Bernese Alps, Queen Victoria spent one day at Kranichstein, and on the 26th of August gathered all her children round her at Coburg. On that day the Prince Consort’s statue on the market-place at Coburg was unveiled.

The yearly visit to England took place in the autumn, and the Prince and Princess spent a longer time than usual in the Highlands, where they made many delightful excursions.

Soon after their return to Germany, the sad news reached them of the death of the King of the Belgians. Endeared by his personal character to his family and friends, he was also by reason of his statesmanlike qualities recognized as one of the most remarkable sovereigns of Europe.

Although Princess Alice had lived but a short time at Darmstadt, she had already become the acknowledged centre of social life in that town. Her liberal and independent spirit, conflicting as it did with many local prejudices, exposed her to many criticisms; still, no one who came in contact with her could resist the charm of her appearance and manner. The Princess had, so to speak, not “yet taken root” in her adopted country; but, acute and close observer as she was, she soon found where her own sphere of occupation lay, and what the agencies were by which she could work out her plans.

Her letters show the love she bore to her new family, and the many useful enterprises which she now initiated for the well being of the country.

January 1st.

* * * Thousand thanks for your dear words and for the wishes! I was thinking so much of you and of home, when your letter came in. It made me so happy! Darling Mama, I can feel so much with and for you during these days. I was all day on the verge of tears, for the very word “Neujahr” brought Papa and Grandmama, and all at Windsor as in former days, so vividly before me, it made my heart ache! That bright happy past, particularly those last years, when I was the eldest at home, and had the privilege of being so much with you both, my own dearly loved parents, is a remembrance deeply graven, and with letters of gold, upon my heart. All the morning I was telling Louis how it used to be at home, and how we all assembled outside your dressing-room door to scream in chorus “Prosit Neujahr!” and to give to you and Papa our drawings, writings, etc., the busy occupation of previous weeks. Then playing and reciting our pieces, where we often stuck fast, and dear Papa bit his lip so as not to laugh; our walk to the riding-school [where the alms to the poor were distributed], and then to Frogmore. Those were happy days, and the very remembrance of them must bring a gleam of sunshine even to you, dear Mama. Those two dinners, when I was with you both, were such happy evenings. I am so grateful I remained at home, and lost not a day of those happy ones.

At eight this morning we two went to church; at half-past three there was a large dinner at the Schloss. I wore the bracelet with your pictures, as I always do on all particular days, for I like to be able to look at those dear faces.

January 2d.