Meanwhile, Arthur Berkeley had stopped at the office, and run in hastily for five minutes’ talk with the terrible editor. ‘Don’t say anything to shock Le Breton, I beg of you, Lancaster,’ he said, ‘about this poor man Schurz who has just been sent for a year to prison. It’s a very hard case, and I’m awfully sorry for the man myself, though that’s neither here nor there. I can see from your face that you, for your part, don’t sympathise with him; but at any rate, don’t say anything about it to hurt Le Breton’s feelings. He’s in a dreadfully feverish and excited condition this evening; Max Schurz has always been to him almost like a father, and he naturally takes his sentence very bitterly to heart. To tell you the truth, I regret it a great deal myself, I know a little of Schurz, through Le Breton, and I know what a well-meaning, ardent, enthusiastic person he really is, and how much good actually underlies all his chaotic socialistic notions. But at any rate, I do beg of you, don’t say anything to further excite and hurt poor Le Breton.’

‘Certainly not,’ the editor answered, smoothing his large hands softly one over the other. ‘Certainly not; though I confess, as a practical man, I don’t sympathise in the least with this preposterous German refugee fellow. So far as I can learn, he’s been at the bottom of half the revolutionary and insurrectionary movements of the last twenty years—a regular out-and-out professional socialistic incendiary.’

‘You wouldn’t say so,’ Berkeley replied quietly, ‘if you’d seen more of him, Lancaster.’ But being a man of the world, and having come mainly on Ernest’s account, he didn’t care to press the abstract question of Herr Max’s political sincerity any further.

‘Well,’ the editor went on, a little testily, ‘be that as it may, I won’t discuss the subject with your friend Le Breton, who’s really a nice, enthusiastic young fellow, I think, as far as I’ve seen him. I’ll simply let him write to-night whatever he pleases, and make the necessary alterations in proof afterwards, without talking it over with him personally at all. That’ll avoid any needless discussion and ruffling of his supersensitive communistic feelings. Poor fellow, he looks very ill indeed to-night. I’m really extremely sorry for him.’

‘When will he be finished?’ asked Arthur.

‘At two,’ the editor answered.

‘I’ll send a cab for him,’ Arthur said; ‘there’ll be none about at that hour, probably. Will you kindly tell him it’s waiting for him?’

At two o’clock or a little after, Ernest drove home with his heart on fire, full of eagerness and swelling hope for to-morrow morning. He found Edie waiting for him, late as it was, with a little bottle of wine—an unknown luxury at Mrs. Halliss’s lodgings—and such light supper as she thought he could manage to swallow in his excitement. Ernest drank a glass of the wine, but left the supper untasted. Then he went to bed, and tossed about uneasily till morning. He couldn’t sleep through his anxiety to see his great leader appear in all the added dignity of printer’s ink and rouse the slumbering world of England up to a due sense of Max Schurz’s wrongs and the law’s incomprehensible iniquity.

Before seven, he rose very quietly, dressed himself without saying a word, and stole out to buy an early copy of the ‘Morning Intelligence.’ He got one at the small tobacconist’s shop round the corner, where he had taken his first hint for the Italian organ-boy leader. It was with difficulty that he could contain himself till he was back in Mrs. Halliss’s little front parlour; and there he tore open the paper eagerly, and turned to the well-remembered words at the beginning of his desperate appealing article. He could recollect the very run of every clause and word he had written: ‘No Englishman can read without a thrill of righteous indignation,’ it began,'the sentence passed last night upon Max Schurz, the author of that remarkable economical work, “Gold and the Proletariate.” Herr Schurz is one of those numerous refugees from German despotism who have taken advantage of the hospitable welcome usually afforded by England to the oppressed of all creeds or nations’—and so forth, and so forth. Where was it now? Yes, that was it, in the place of honour, of course—the first leader under the clock in the ‘Morning Intelligence.’ His eye caught at once the opening key-words, ‘No Englishman.’ Sinking down into the easy-chair by the flowers in the window he prepared to run it through at his leisure with breathless anxiety.

‘No Englishman can read without a feeling of the highest approval the sentence passed last night upon Max Schurz, the author of that misguided economical work, “Gold and the Proletariate.” Herr Schurz is one of those numerous refugees from German authority, who have taken advantage of the hospitable welcome usually afforded by England to the oppressed of all creeds or nations, in order to hatch plots in security against the peace of sovereigns or governments with which we desire always to maintain the most amicable and cordial relations.’ Ernest’s eyes seemed to fail him. The type on the paper swam wildly before his bewildered vision. What on earth could this mean? It was his own leader, indeed, with the very rhythm and cadence of the sentences accurately preserved, but with all the adjectives and epithets so ingeniously altered that it was turned into a crushing condemnation of Max Schurz, his principles, his conduct, and his ethical theories. From beginning to end, the article appealed to the common-sense of intelligent Englishmen to admire the dignity of the law in thus vindicating itself against the atrocious schemes of a dangerous and ungrateful political exile who had abused the hospitality of a great free country to concoct vile plots against the persons of friendly sovereigns and innocent ministers on the European continent.