‘Mr. Le Breton,’ she said, coming over towards the table where Ernest had just laid out his blotting-book and writing-paper: ‘I couldn’t prevent myself from coming up to tell you how much I admire your conduct in standing up so against papa for what you thought was right and proper. I can’t say how greatly I admire it. I’m so glad you did as you did do. You have acted nobly.’ And Hilda looked straight into his eyes with the most speaking and most melting of glances. ‘Now,’ she said to herself, ‘according to all correct precedents, he ought to seize my hand fervently with a gentle pressure, and thank me with tears in his eyes for my kind sympathy.’
But Ernest, only looking puzzled and astonished, answered in the quietest of voices, ‘Thank you very much, Lady Hilda: but I assure you there was really nothing at all noble, nothing at all to admire, in what I said or did in any way. In fact, I’m rather afraid, now I come to think of it, that I lost my temper with your father dreadfully.’
‘Then you won’t go away?’ Hilda put in quickly. ‘You think better of it now, do you? You’ll apologise to papa, and go with us to Dunbude for the autumn? Do say you will, please, Mr. Le Breton.’
‘Oh dear, no,’ Ernest answered, smiling quietly at the bare idea of his apologising to Lord Exmoor. ‘I certainly won’t do that, whatever I do. To tell you the truth, Lady Hilda, I have not been very anxious to stop with Lynmouth all along: I’ve found it a most unprofitable tutorship—no sense of any duty performed, or any work done for society: and I’m not at all sorry that this accident should have broken up the engagement unexpectedly. At the same time, it’s very kind of you to come up and speak to me about it, though I’m really quite ashamed you should have thought there was anything particularly praiseworthy or commendable in my standing out against such an obviously cruel sport as pigeon-shooting.’
‘Ah, but I do think so, whatever you may say, Mr. Le Breton,’ Hilda went on eagerly. ‘I do think so, and I think it was very good of you to fight it out so against papa for what you believe is right and proper. For my own part, you know, I don’t see any particular harm in pigeon-shooting. Of course it’s very dreadful that the poor dear little things should be shot and wounded and winged and so forth; but then everything, almost, gets shot, you see—rabbits, and grouse, and partridges, and everything; so that really it’s hardly worth while, it seems to me, making a fuss about it. Still, that’s not the real question. You think it’s wrong; which is very original and nice and proper of you; and as you think it’s wrong, you won’t countenance it in any way. I don’t care, myself, whether it’s wrong or not—I’m not called upon, thank goodness, to decide the question; but I do care very much that you should suffer for what you think the right course of action.’ And Lady Hilda in her earnestness almost laid her hand upon his arm, and looked up to him in the most unmistakable and appealing fashion.
‘You’re very good, I’m sure, Lady Hilda,’ Ernest replied, half hesitatingly, wondering much in his own mind what on earth she could be driving at.
There was a moment’s pause, and then Hilda said pensively, ‘And so we shall never walk together at Dunbude on the Clatter any more, Mr. Le Breton! We shall never climb again among the big boulders on those Devonshire hillsides! We shall never watch the red deer from the big pool on top of the sheep-walk! I’m sorry for it, Mr. Le Breton, very sorry for it. Oh, I do wish you weren’t going to leave us!’
Ernest began to feel that this was really growing embarrassing. ‘I dare say we shall often see one another,’ he said evasively; for simple-minded as he was, a vague suspicion of what Lady Hilda wanted him to say had somehow forced itself timidly upon him. ‘London’s a very big place, no doubt; but still, people are always running together unexpectedly in it.’
Hilda sighed and looked at him again intently without speaking. She stood so, face to face with him across the table for fully two minutes; and then, seeming suddenly to awake from a reverie, she started and sighed once more, and turned at last reluctantly to leave the little study. ‘I must go,’ she said hastily; ‘mamma would be very angry indeed with me if she knew I’d come here; but I couldn’t let you leave the house without coming up to tell you how greatly I admire your spirit, and how very, very much I shall always miss you, Mr. Le Breton. Will you take this, and keep it as a memento?’ As she spoke, she laid an envelope upon the table, and glided quietly out of the room.
Ernest took the envelope up with a smile, and opened it with some curiosity. It contained a photograph, with a brief inscription on the back, ‘E. L. B., from Hilda Tregellis.’