He was the amazing member of this assemblage. No greater than any other — for all were equal — he seemed to dominate through that uncanny individuality which he possessed. No one could meet the glance of those green eyes without feeling an impression of their power.
THE silence which followed was broken by the voice of Ling Soo. The leader of the Wu-Fan spoke in English. It was the use of this language that revealed the personnel of the assemblage.
Most were Chinese, of culture and with command of English. A few were Americans, unfamiliar with the Chinese tongue. The English words were understandable by all.
“Our plans are made,” declared Ling Soo. “We were prepared last night. We have now discovered danger.”
He paused to let the words make their impression.
“We have discussed this one man who has troubled us,” continued Ling Soo. “We let him join the Wu-Fan to mislead him. I purposely let him hear of the Sun Kew. He went there, but escaped. How, we do not know. But he did not suspect me of planning his death.
“I told all this two nights ago. Last night, I supposed that all was safe. But he has appeared again — this man from the government — and he is seeking to uncover us.”
A low murmur of suppressed rage came from members of the circle. Ling Soo silenced it with upraised hand.
“I sent Foy, The Slayer,” declared Ling Soo. “Last night, Foy did not kill. Foy has not spoken. He does not need to speak. The man has escaped. That is all. He must not escape again!”
Another member spoke. His voice, though quiet, was less deliberate than that of Ling Soo. This man was evidently an American, from his speech.