As mountain shadows deepened into night,

And the sun's car, departing down the west,

Brought to the wearied steer the friendly rest.

iii. THE INTERPRETER OF ROMAN RELIGION

Still farther, Horace is an eloquent interpreter of the religion of the countryside. He knows, of course, the gods of Greece and the East,—Venus of Cythera and Paphos, of Eryx and Cnidus, Mercury, deity of gain and benefactor of men, Diana, Lady of the mountain and the glade, Delian Apollo, who bathes his unbound locks in the pure waters of Castalia, and Juno, sister and consort of fulminating Jove. He is impressed by the glittering pomp of religious processions winding their way to the summit of the Capitol. In all this, and even in the emperor-worship, now in its first stages at Rome and more political than religious, he acquiesces, though he may himself be a sparing frequenter of the abodes of worship. For him, as for Cicero, religion is one of the social and civic proprieties, a necessary part of the national mechanism.

But the great Olympic deities do not really stir Horace's enthusiasm, or even evoke his warm sympathy. The only Ode in which he prays to one of them with really fervent heart stands alone among all the odes to the national gods. He petitions the great deity of healing and poetry for what we know is most precious to him:

"When, kneeling at Apollo's shrine,

The bard from silver goblet pours

Libations due of votive wine,