And after that so much mud, such low-down lying, that I threw the paper aside in disgust. And this was what the English, who had behaved with so little valour before Kiao-Chow, dared assert about our brave defenders!

Ah, but I did not know the English papers then! Later in Shanghai, and also in America, I had to get used to much worse from the American Press, to say nothing of the English. But now, at least, I was certain as to the fate of Kiao-Chow, which was inevitable from the first. I saw also how opportunely I had left the fortress, on the very eve, so to speak, of her forced surrender. We arrived safely at Nanking on the 11th of November 1914.

I was warmly welcomed at the station by Kapitänleutnant Brunner, Commander of the torpedo boat S.90, and his officers.

We drove in a carriage to the buildings which had been allotted to the officers and crew of the S.90, and where, to my astonishment, a room was already prepared for me. When I amazedly inquired the reason of this, my comrades told me that I was to be interned, and that they all rejoiced to have a fourth at Skat. I protested loudly that I did not play cards; also, I held my own views on the question of internment, but these I kept to myself.

So I repaired with my General Lin to the palace of the Governor of Nanking. Unfortunately, or rather luckily, we could not see the Governor, and an old Chinese doctor received us very kindly in his stead, and expressed the hope that I should be very happy in Nanking.

I thanked him profusely, though I had no such intention!

I now took leave of my General Lin, who seemed obviously relieved at having concluded his mission; but, when I stepped into my carriage, a fully armed Chinese soldier followed me.

When, astounded, I asked for an explanation, he told me in fairly intelligible German that he was my “Guard of Honour,” and had been attached to me for my protection and would henceforward accompany me in all my comings and goings.

That was too bad! Had I not been formally assured in Hai-Dchou that my removal to Nanking was a pure formality, and that I should be absolutely free?

So they wanted to intern me?