"The flood is passing away," said Ilse, sadly; "in a few days the ground will again be visible, and where the verdure has been injured the mild rays of the sun will soon restore it. But how will it be with me? There is no light so long as he is not with me, and when I see him again how he will be changed? How will he, so serious and zealous, bear the cold wind of adversity that has passed through his life and mine?"

Her father watched her carefully; he talked to her more frequently than formerly. Whenever he returned from the field he told her of the work that was doing on the farm; he was always taking care not to touch on thoughts that might give her pain, and the daughter felt how tender and loving was the attention of the busy man. Now he beckoned to her from a distance, and near him was walking a thick-set figure, with a large head and comfortable aspect.

"Mr. Hummel!" exclaimed Ilse, joyfully, and hastened with winged footsteps towards him. "When will he come?" she called out, with eager expectation.

"As soon as he is free," replied Hummel.

"Who detains him there?" said the wife, looking sorrowful.

Mr. Hummel explained. At his report the wrinkles on Ilse's forehead disappeared, and she led her guest into the old house. Mr. Hummel looked astonished at the tall race that had grown up on the rock: he looked with admiration on the girls and respectfully at the heads of the boys. Ilse did not to-day forget what becomes a good housewife in welcoming a guest. Mr. Hummel was happy among the country people, and delighted with the flowers in his room; he took the sprightly lad Franz upon his knee, and made him drink almost too much out of his glass. Then he went through the farm with the proprietor and Ilse; he was clever in his judgment, and he and his host recognized in each other sound common sense. At last Ilse asked him frankly how he was pleased with her home.

"Everything is magnificent," said Hummel; "the development of the family, their curly heads, the flowers, the cattle, and the domestic arrangements. Compared to the business of H. Hummel, it is like a gourd to a cucumber. Everything capacious and abundant, only to my taste there is too much straw."

Ilse was called aside by her father. "The Prince is preparing to depart. He has expressed a wish to speak to you first. Will you see him?"

"Not to-day. To-day belongs to you and our guest, but to-morrow," said Ilse.

On the morning of the day following, Professor Raschke entered his friend's room prepared for the journey.