For the second performance of "Il Barbiere" Rossini replaced the unlucky air introduced by Garcia with the "Ecco ridente in cielo," as it now stands. This cavatina he borrowed from an earlier opera of his own, "Aureliano in Palmira" (Aurelian in Palmyra). It also had figured in a cantata (not an opera) by Rossini, "Ciro in Babilonia" (Cyrus in Babylon)—so that measures first sung by a Persian king in the ancient capital of Nebuchadnezzar, and then by a Roman emperor and his followers in the city which flourished in an oasis in the Syrian desert, were found suitable to be intoned by a lovesick Spanish count of the seventeenth century as a serenade to his lady of Seville. It surely is amusing to discover in tracing this air to its original source, that "Ecco ridente in cielo" (Lo, smiles the morning in the sky) figured in "Aureliano in Palmira" as an address to Isis—"Sposa del grande Osiride" (Spouse of the great Osiris).

Equally amusing is the relation of the overture to the opera. The original is said to have been lost. The present one has nothing to do with the ever-ready Figaro, the coquettish Rosina, or the sentimental Almaviva, although there have been writers who have dilated upon it as reflecting the spirit of the opera and its characters. It came from the same source as "Lo, smiles the morning in the sky"—from "Aureliano," and in between had figured as the overture to "Elisabetta, Regina d'Inghilterra." It is thus found to express in "Elisabetta" the conflict of love and pride in one of the most haughty souls of whom history records the memory, and in "Il Barbiere" the frolics of Figaro. But the Italians, prior to Verdi's later period, showed little concern over such unfitness of things, for it is recorded that this overture, when played to "Il Barbiere," was much applauded.

"Ecco ridente in cielo," it is gravely pointed out by early writers on Rossini, is the "first example of modulation into the minor key later so frequently used by this master and his crowd of imitators." Also that "this ingenious way of avoiding the beaten path was not really a discovery of Rossini's, but belongs to Majo (an Italian who composed thirteen operas) and was used by several musicians before Rossini." What a delightful pother over a modulation that the veriest tyro would now consider hackneyed! However, "Ecco ridente," adapted in such haste to "Il Barbiere" after the failure of Garcia's Spanish ditty, was sung by that artist the evening of the second performance, and loudly applauded. Moreover, Rossini had eliminated from his score everything that seemed to him to have been reasonably disapproved of. Then, pretending to be indisposed, he went to bed in order to avoid appearing at the pianoforte. The public, while not over-enthusiastic, received the work well on this second evening; and before long Rossini was accompanied to his rooms in triumph several evenings in succession, by the light of a thousand torches in the hands of the same Romans who had hissed his opera but a little while before. The work was first given under the title Rossini had insisted on, but soon changed back to that of the original libretto, "Il Barbiere di Siviglia."

It is a singular fact that the reception of "Il Barbiere" in Paris was much the same as in Rome. The first performance in the Salle Louvois was coldly received. Newspapers compared Rossini's "Barber" unfavourably with that of Paisiello. Fortunately the opposition demanded a revival of Paisiello's work. Paër, musical director at the Théâtre Italien, not unwilling to spike Rossini's guns, pretended to yield to a public demand, and brought out the earlier opera. But the opposite of what had been expected happened. The work was found to be superannuated. It was voted a bore. It scored a fiasco. Rossini triumphed. The elder Garcia, the Almaviva of the production in Rome, played the same rôle in Paris, as he also did in London, and at the first Italian performance of the work in New York.

Rossini had the reputation of being indolent in the extreme—when he had nothing to do. We have seen that when the overture to "Il Barbiere di Siviglia" was lost (if he really ever composed one), he did not take the trouble to compose another, but replaced it with an earlier one. In the music lesson scene in the second act the original score is said to have contained a trio, presumably for Rosina, Almaviva, and Bartolo. This is said to have been lost with the overture. As with the overture, Rossini did not attempt to recompose this number either. He simply let his prima donna sing anything she wanted to. "Rosina sings an air, ad libitum, for the occasion," reads the direction in the libretto. Perhaps it was Giorgi-Righetti who first selected "La Biondina in gondoletta," which was frequently sung in the lesson scene by Italian prima donnas. Later there was substituted the air "Di tanti palpiti" from the opera "Tancredi," which is known as the "aria dei rizzi," or "rice aria," because Rossini, who was a great gourmet, composed it while cooking his rice. Pauline Viardot-Garcia (Garcia's daughter), like her father in the unhappy première of the opera, sang a Spanish song. This may have been "La Calesera," which Adelina Patti also sang in Paris about 1867. Patti's other selections at this time included the laughing song, the so-called "L'Éclat de Rire" (Burst of Laughter) from Auber's "Manon Lescaut," as highly esteemed in Paris in years gone by as Massenet's "Manon" now is. In New York I have heard Patti sing, in this scene, the Arditi waltz, "Il Bacio" (The Kiss); the bolero of Hélène, from "Les Vêpres Siciliennes" (The Sicilian Vespers), by Verdi; the "Shadow Dance" from Meyerbeer's "Dinorah"; and, in concluding the scene, "Home, Sweet Home," which never failed to bring down the house, although the naïveté with which she sang it was more affected than affecting.

Among prima donnas much earlier than Patti there were at least two, Grisi and Alboni (after whom boxes were named at the Academy of Music) who adapted a brilliant violin piece, Rode's "Air and Variations," to their powers of vocalization and sang it in the lesson scene. I mention this because the habit of singing an air with variations persisted until Mme. Sembrich's time. She sang those by Proch, a teacher of many prima donnas, among them Tietjens and Peschka-Leutner, who sang at the Peace Jubilee in Boston (1872) and was the first to make famous her teacher's coloratura variations, with "flauto concertante." Besides these variations, Mme. Sembrich sang Strauss's "Voce di Primavera" waltz, "Ah! non giunge," from "La Sonnambula," the bolero from "The Sicilian Vespers" and "O luce di quest'anima," from "Linda di Chamounix." The scene was charmingly brought to an end by her seating herself at the pianoforte and singing, to her own accompaniment, Chopin's "Maiden's Wish." Mme. Melba sang Arditi's waltz, "Se Saran Rose," Massenet's "Sevillana," and the mad scene from "Lucia," ending, like Mme. Sembrich, with a song to which she played her own accompaniment, her choice being Tosti's "Mattinata." Mme. Galli-Curci is apt to begin with the brilliant vengeance air from "The Magic Flute," her encores being "L'Éclat de Rire" by Auber and "Charmante Oiseau" (Pretty Bird) from David's "La Perle du Brésil" (The Pearl of Brazil). "Home, Sweet Home" and "The Last Rose of Summer," both sung by her to her own accompaniment, conclude this interesting "lesson," in which every Rosina, although supposedly a pupil receiving a lesson, must be a most brilliant and accomplished prima donna.

The artifices of opera are remarkable. The most incongruous things happen. Yet because they do not occur in a drawing-room in real life, but on a stage separated from us by footlights, we lose all sense of their incongruity. The lesson scene occurs, for example, in an opera composed by Rossini in 1816. But the compositions now introduced into that scene not only are not by Rossini but, for the most, are modern waltz songs and compositions entirely different from the class that a voice pupil, at the time the opera was composed, could possibly have sung. But so convincing is the fiction of the stage, so delightfully lawless its artifices, that these things do not trouble us at all. Mme. Galli-Curci, however, by her choice of the "Magic Flute" aria shows that it is entirely possible to select a work that already was a classic at the time "Il Barbiere" was composed, yet satisfies the demand of a modern audience for brilliant vocalization in this scene.

There is evidence that in the early history of "Il Barbiere," Rossini's "Di tanti palpiti" (Ah! these heartbeats) from his opera "Tancredi" (Tancred), not only was invariably sung by prima donnas in the lesson scene, but that it almost became a tradition to use it in this scene. In September, 1821, but little more than five years after the work had its première, it was brought out in France (Grand Théâtre, Lyons) with French text by Castil-Blaze, who also superintended the publication of the score.

"I give this score," he says, "as Rossini wrote it. But as several pieces have been transposed to favour certain Italian opera singers, I do not consider it useless to point out these transpositions here.... Air No. 10, written in G, is sung in A." Air No. 10, published by Castil-Blaze as an integral part of the score of "Il Barbiere," occurs in the lesson scene. It is "Di tanti palpiti" from "Tancredi."