"I cannot doubt it, after having witnessed its efficacy; but how were the virtues of this creeper discovered?" said the stranger, involuntarily interested in the highest degree.

"A hunter of the woods," continued the unknown, with a certain self-complacency, "observed that the black falcon, better known as the guaco, a bird which feeds chiefly upon reptiles, takes special delight in exterminating serpents. This hunter had also observed that if, during the struggle, the serpent contrived to wound the guaco, the latter immediately retired from the combat, and flying to the mikania, tore off a few leaves, which it bruised in its beak. It afterwards returned to the fight more resolute than ever, until it had vanquished its redoubtable enemy. The hunter was an astute man, and of great experience; one who knew that animals, being devoid of reason, are more especially under the providence of God, and that all their actions proceed from laws laid down at the beginning. After mature reflection, he resolved to test his experience upon himself."

"And did he execute his project?" cried the stranger.

"He did. He let a coral snake bite him, the deadliest of all; but, thanks to the mikania, the bite proved as harmless to him as the prick of a thorn. That is the manner in which this precious remedy was discovered. But," added the unknown, suddenly changing his tone, "I have complied with your wishes in bringing help to your daughter; she is safe. Adieu! I may stay no longer."

"You must not go before you have told me your name."

"What good will this pertinacity do you?"

"I wish to embalm the name in my memory as that of a man to whom I have vowed a gratitude which will only end with my life."

"You are mad!" rudely answered the unknown. "It is useless to pronounce to you a name which you will very likely learn but too soon."

"Let it be so; I will not persist, nor ask the reasons which compel you to act thus. I will not seek to learn it in despite of you; but, if you refuse to teach me your name, you cannot prevent my making you acquainted with my own—I am called Don Pedro de Luna. Although until today I have never penetrated thus far into the prairies, my residence is not very far off. I am proprietor of the Hacienda de las Norias de San Antonio, close to the frontiers of the Despoblado, near the embouchure of the Rio San Pedro."

"I know the Hacienda de las Norias de San Antonio. Its owner ought to belong to the happy ones of earth, according to the opinion of those who dwell in cities. So much the better: if it does belong to you, I do not envy riches with which I should not know what to do. Now, you have nothing more to say, have you? Well, then, adieu!"