He tried to calm her emotion. She laid her two hands on his shoulders in order to get a better view of his face, and fixing her green eyes on his with an almost fierce tearfulness:

"Will you be my husband?"

"But," Frederick began, casting about in his inner consciousness for a reply. "Of course, I ask for nothing better."

At that moment M. Roque's cap appeared behind a lilac-tree.

He brought his young friend on a trip through the district in order to show off his property; and when Frederick returned, after two days' absence, he found three letters awaiting him at his mother's house.

The first was a note from M. Dambreuse, containing an invitation to dinner for the previous Tuesday. What was the occasion of this politeness? So, then, they had forgiven his prank.

The second was from Rosanette. She thanked him for having risked his life on her behalf. Frederick did not at first understand what she meant; finally, after a considerable amount of circumlocution, while appealing to his friendship, relying on his delicacy, as she put it, and going on her knees to him on account of the pressing necessity of the case, as she wanted bread, she asked him for a loan of five hundred francs. He at once made up his mind to supply her with the amount.

The third letter, which was from Deslauriers, spoke of the letter of attorney, and was long and obscure. The advocate had not yet taken any definite action. He urged his friend not to disturb himself: "'Tis useless for you to come back!" even laying singular stress on this point.

Frederick got lost in conjectures of every sort; and he felt anxious to return to Paris. This assumption of a right to control his conduct excited in him a feeling of revolt.

Moreover, he began to experience that nostalgia of the boulevard; and then, his mother was pressing him so much, M. Roque kept revolving about him so constantly, and Mademoiselle Louise was so much attached to him, that it was no longer possible for him to avoid speedily declaring his intentions.