dado, -a, adj. pp. of dar, given, granted; considering, in view of.
dado, m., die, cube; pl., dice.
daga, f., dagger.
¡dale! the deuce! come! again! el — que le das, the persistent efforts.
dama, f., lady.
danzar, to dance.
daño, m., harm, injury.
dar, to give; — crédito á, to believe; — de firme, to beat firmly (or lustily); — en, to rush (or fall) headlong into; — en la flor, to take into one's head; to fall into the habit; — fin, to die, perish; —le á los fuelles, to pump the bellows; — lugar, to give rise; — gusto, to gratify; — de palos, to beat, give a beating; to cudgel; — un paso, to take a step; — por, to consider, regard (as); — principio, to begin; — que hacer, to give trouble; — que reir (con), to ridicule, make sport (of), make a laughing stock (of); — razon de, to give an account of; to inform regarding; — á alguno en el rostro con, to cast in one's face; — por seguro, to assert, assure; — susto, to frighten; tanto os da de, you think as highly of; — tumbos, to tumble; to whirl head over heels; — vista á, to come into view of; — una gran voz, to call out loudly; — una vuelta, to take a turn, take a walk; — vueltas, to turn, whirl, revolve; el dale que le das, the persistent efforts; como Dios me daba á emender, to the best of my ability; — se cuenta de, to realize; — se de ojo, to conspire, have a secret understanding.
de, of, to, from, at, with, by, in, on, as, than; el bruto Esteban, that clownish fellow Stephen; — improviso, unexpectedly, suddenly; — modo que, so that; — nuevo, again; anew; — por si, by himself; — prisa, rapidly; — pronto, suddenly, abruptly; — repente, suddenly; —seguro, assuredly; — no ser, if not; — sobra, over and above; — tarde en tarde, seldom; — un todo, once for all; del todo, wholly, quite.
debajo, underneath, below; por — de, beneath, below, under.