"From the way you speak it would appear that you do not care for Martinos?" Nikola replied.

"I frankly confess that I do not," I replied. "He was introduced to me by a personal friend, but none of my party care very much for him. And now this new affair only adds to our dislike. He insulted the Duke most unwarrantably in my drawing-room last night, and this duel is the result."

"Always the same, always the same," Nikola muttered to himself. "But the end is coming, and his evil deeds will bear their own fruit." Then turning to me, he said aloud—"Since you wish it, I will help you. Don Josè is a magnificent shot, and he would place a bullet in the Duke's anatomy wherever he might choose to receive it. The issue would never for one moment be in doubt."

"But how do you know the Don is such a good shot?" I inquired with considerable surprise, for until the moment that I had introduced them to each other I had no idea that they had ever met.

"I know more about him than you think," he answered, fixing his glittering eyes upon me. "But now to business. If they fight at daybreak there is not much time to be lost."

He went to his writing-table at the other side of the room and wrote a few lines on a sheet of note-paper. Placing it in an envelope he inquired whether I had told my gondolier to wait. Upon my answering in the affirmative, he left me and went down-stairs.

"What have you done?" I inquired when he returned.

"I have sent word to an agent I sometimes employ," he said. "He will keep his eyes open. Now you had better get back to your hotel and to bed. Sleep secure on my promise that the two men shall not fight. When you are called, take the gondola you will find awaiting you outside the hotel, and I will meet you at a certain place. Now let me wish you a good-night."

He conducted me to the hall below and saw me into the gondola. Then saying something to the gondolier that I did not catch, he bade me adieu, and I returned to the hotel. Punctually at five o'clock I was awakened by a tapping at my bedroom door. I dressed, donned a cloak, for the morning was cold, and descended to the hall. The night watchman informed me that a gondola was awaiting me at the steps, and conducted me to it. Without a word I got in, and the little craft shot out into the canal. We entered a narrow street on the other side, took two or three turnings to right and left, and at last came to a standstill at some steps that I had never noticed before. A tall figure, wrapped in a black cloak, was awaiting us there. It was Nikola! Entering the gondola he took his place at my side. Then once more we set off.

At the same moment, so Nikola informed me, Glenbarth was leaving the hotel.