Yes, indeed. If we had not received this piece of news as a bomb which destroys the power of reflection, if we could have taken time to reason the thing out, to make plans, we could have hidden everything from you, and the devil would have been in it before you would have known anything! Our fault has been that of being too sincere and too loyal. Yet, I do not regret it; it is always better to act openly in life.

MME. DE RONCHARD

Permit me, Monsieur—

PETITPRÉ

Silence, Clarisse. [To Martinel.] Be it so, Monsieur. There is no question of your honor or of your loyalty, which have been absolutely patent in this unfortunate affair. I willingly admit that your nephew knew nothing of the situation, but how about the child? What is there to prove that it is Jean's?

MARTINEL

Jean alone can prove or disprove that. He believes it, and you know that it is not to his interest to believe it. There is nothing very joyful about such a complication—a poor, little foundling thrusting himself upon one like a thunderbolt, without warning, and upon the very evening of one's marriage. But Jean believes that the child is his, and I—and all of us—must we not accept it as he has accepted it, as the child's father has accepted it? Come, now. [A short silence.] You ask me to prove to you that this child belongs to Jean?

MME. DE RONCHARD AND PETITPRÉ [together]

Yes!

MARTINEL