“I hardly ever saw him again.
“He married. What a joy! At last we should be together for good. I should have grandchildren. His wife was an Englishwoman, who took a dislike to me. Why? Perhaps she thought that I loved him too much.
“Again I was obliged to go away. And I was alone. Yes, monsieur.
“Then he went to England, to live with them, with his wife's parents. Do you understand? They have him—they have my son for themselves. They have stolen him from me. He writes to me once a month. At first he came to see me. But now he no longer comes.
“It is now four years since I saw him last. His face then was wrinkled and his hair white. Was that possible? This man, my son, almost an old man? My little rosy child of old? No doubt I shall never see him again.
“And so I travel about all the year. I go east and west, as you see, with no companion.
“I am like a lost dog. Adieu, monsieur! don't stay here with me for it hurts me to have told you all this.”
I went down the hill, and on turning round to glance back, I saw the old woman standing on a broken wall, looking out upon the mountains, the long valley and Lake Chambon in the distance.
And her skirt and the queer little shawl which she wore around her thin shoulders were fluttering tike a flag in the wind.