Climbing up a bank they came suddenly upon three acres of ripening corn, a strange and pastoral sight in that wilderness. Small dykes covered with bright water-flowers ran through the field dividing it into small squares. It was thoroughly drained, and a rich crop.

"All my own work, Hyla," said the ex-jester, with no inconsiderable pride in his voice. "I delved the ditches and got all the water out of the land. Then I burnt dried reeds over it, and mixed the ashes with the soil for a manure. Then I sowed my wheat, and it is bread, white bread, all the year round for me. I flail and winnow, grind and bake, and no man helps me. The monks would lend me a thrall to help, but I said no. I am happier alone, La Guèrisseur seems nearer then. I have other things to show you, but not here. Let us go back to home first. To-day is a holiday, and you also need rest."

When the moon rose and the big fishes were leaping out of the water with resonant echoing splashes in the dusk, they were still sitting on the deck of the boat in calm contemplation.

They spoke but little, revolving memories. Now and then the jester made some remark reminiscent of old dead days, and Hyla capped it with another.

About ten o'clock, or perhaps a little later, a long, low whistle came over the water to them, in waves of tremulous sound. Lisolè jumped up and loosened the painter of the punt. "It's one of the monks," he said; "now and again they come to me at night time."

Hyla waited as the punt shot off into the alternation of silver light and velvet shadow. Before long he heard voices coming near, and the splash of the pole. It was a monk from Icomb, a ruddy, black-eyed, thick-set man. His coracle was towed behind the punt.

He greeted the serf with a "benedicite," and told him that Lisolè had given him the outlines of his story.

"Anon, my son," said he, "you shall go back with me to peace. We thought, indeed, that you had left us with the thrall Cerdic, and we were not pleased. Your wife and daughter have been in a rare way, so they tell me."

For long hours, as Hyla fell asleep covered with a skin upon the deck, he heard the low voices of the monk and his host in the cabin. It was a soothing monotone in the night silence.

In the morning Lisolè came to him and woke him. "The father and I have talked the night through," he said, "and soon I leave my home for Icomb. 'Twill be better so. We will start anon. It is hard parting, even with this small dwelling, but it is Godys will, I do not doubt."