Chère Madame,—We send you back your cat, and the others—all but one. One kitten was of a pure white, more beautiful even than its mother. As we have long desired a white angora, we keep this one as a souvenir of you. We regret that we do not see the means of accepting the kind offer you were so amiable as to make us. We fear that we shall not find time to shampoo your cat, as we shall be so busy taking care of our own. Monsieur Flique will explain the rest.

We pray you to accept, madame, the assurance of our distinguished consideration,

Hippolyte and Espérance Sergeot.

It was Abel Flique who conveyed the above epistle, and Zut, and four of Zut's kittens, to Alexandrine Caille, and, when that wrathful person would have rent him with tooth and nail, it was Abel Flique who laid his finger on his lip, and said,—

"Concern yourself with the superior kitten, madame, and I concern myself with the inferior eggs!"

To which Alexandrine made no reply. After Flique had taken his departure, she remained speechless for five consecutive minutes for the first time in the whole of her waking existence, gazing at the spot at her feet where sprawled the white angora, surrounded by her mottled offspring. Even when the first shock of her defeat had passed, she simply heaved a deep sigh, and uttered two words,—

"Oh, Zut!"

The which, in Parisian argot, at once means everything and nothing.


Caffiard
DEUS EX MACHINA

THE studio was tucked away in the extreme upper northeast corner of 13 ter rue Visconti, higher even than that cinquième, dearly beloved of the impecunious, and of whoso, between stairs and street odors, chooses the lesser evil, and is more careful of lungs than legs. After the six long flights had been achieved, around a sharp corner and up a little winding stairway, was the door which bore the name of Pierre Vauquelin. Inside, after stumbling along a narrow hall, as black as Erebus, and floundering through a curtained doorway, one came abruptly into the studio, and, in all probability, fell headlong over a little rattan stool, or an easel, or a box of paints, and was picked up by the host, and dusted, and put to rights, and made much of, like a bumped child. Thus restored to equanimity one was better able to appreciate what Pierre called la Boîte.