Pépin made no reply. In fact, the stupor which descended upon him at this infraction of the usual routine of life effectually deprived him, for the moment, of the power of speech.

"It was Christmas," repeated the Comte, "and because of that you are invited to a—a—soirée to-day. Do you know the English children on the entresol?"

"I have seen them," faltered Pépin, "but we have never spoken. You told me"—

"I have changed my mind," broke in his father. "Monsieur 'Ameelton"—stumbling desperately over the English name—"has asked me to let you visit them this afternoon, and I have said yes to him. Elizabeth will dress you. Now you may go."

Barely conscious that Pépin had added a timid "Merci, papa!" to his customary bow, de Villersexel turned to his writing-table, as the door closed behind the little Vicomte, and, unlocking a drawer, took therefrom a letter which had come to him that morning, and, burying himself in his arm-chair, proceeded to its careful reperusal. It was in the fine Italian handwriting of Pazzini, and ran as follows:—

My dear Friend,—This is to be at once a confession and a prayer. What would you say if I were to tell you that Pazzini—the flawless Pazzini, as men are pleased to call me!—murdered, yes, murdered last night's sonata by flatting that wonderful final note? Oh, it was a very little thing, and passed unnoticed, for they are stupid, these wise people who listen to me, and they did not hear. Even you, my poor friend, even you could not detect that tiny flaw that was a monstrous crime. No, of all who listened, there were but two that understood what I had done. I was one of these, and the other was your son—Pépin.

Do you know what that means, Monsieur le Comte de Villersexel? Do you understand that it is but one ear in millions that is so finely keyed that this minutest deviation could wound it like the most utter discord? And I wounded him, your Pépin. I saw it in his eyes. Therefore I tell you—I, who know—that he is a genius, a genius greater than his mother, and that, like her, he must be my pupil. I have none other now. It shall be the work of my old age to make him the greatest violinist of his day. Give him to me, my friend, if not for his own sake, then for hers!

Pazzini.

Prime feature of all the year to the little Hamiltons, on the entresol, was their Christmas tree. It arrived in some unknowable way in the corner of the grand salon on the morning after Christmas, and, from the moment of its advent, the doors were sealed, and only the privileged world of grown-ups went in and out, and could see the splendors within. Inch by inch the hands of the tall clock in the antichambre dragged themselves around successive circles toward the hour of revelation, and, keyed to the snapping point of frenzy, the slender figure of George and the round, squat form of John stood motionless before the inexorable timepiece, awaiting the stroke of four. This suspense was harrowing enough in itself, and only made bearable by recourse to occasional mad caperings up and down the hall, and whoops of mingled ecstasy and exasperation. What was worse was the delay in the arrival of their guests. Later, the latter would be an indispensable part of the festivities: just now they were mere impediments in the path of bliss. Even the grown-ups were more considerate, and came on time. Well they might, since they were granted immediate admission to the enchanted room, and came out with maddening accounts of what was to be seen therein. They sat about the small salon, and talked the stupid things of which they were so fond of talking,—Hamilton, tall, straight, and with an amused twinkle in his eyes, while he watched his wife vainly endeavoring to calm her sons as they foamed and pranced at the sealed doors; Miss Kedgwick, who wrote books, and invited boys to tea; Monsieur de Bercy, who was odd because he spoke no English, but who cut heads out of nuts and apples, and drew droll pictures on scraps of paper; Miss Lys, who played the piano for "Going to Jerusalem;" and Mr. Sedgely, who talked very low in her ear, and said the great trouble with "Going to Jerusalem" was that the players couldn't go there in good earnest—whatever that might mean.

But would the doors never open?

The children arrived by twos and threes, shook hands limply with their elders, greeted their small hosts with embarrassed ceremony, and then, as if suddenly inoculated with the latter's madness, commenced to foam and prance in their turn before the unyielding portals. Last of all came Pépin, all brown, who bowed at the door, and then in turn to each of those who spoke to him.

Suddenly, with a shout, the children burst through the opened doorway, and gathered in voluble groups about the glistening miracle which shone like a hundred stars in the gathering twilight. For a half hour all was chaos, and Pépin, standing a little apart, marveled and was still. Dancing figures whirled about him, bearing boxes of soldiers, toy villages, dolls, trumpets, drums. The air was full of the wailing of whistles, the cries of mechanical animals, and the clamor of childish comment.