སློབ་ (vulg: སློབ་) ‘one of (from among) the pupils’.
ཀུན་ (books and CT), WT: ཚང་ ‘wiser than all, the wisest, most skilful of all’.
གཉིས་ ‘more than two are not left’.
ང་ ‘more than myself are not’.
Besides these དང་ ‘with’ is to be mentioned as Simple Postposition: thus, ཁྱེའུ་, WT: ཁྱོག་ ‘speaking (conversing) with the youth’; ང་ ‘with me’, or, in fuller form, ང་, ང་ vulg: ང་ ‘together with me’. In WT it is even used for the instrumental when the real instrument (tool) of an action is meant, e.g. རྒྱལ་ so in books, but WT: རལ་ ‘the king killed the minister with the sword’. It is, moreover, added to many Adjectives and Verbs, when we use the Accusative or Dative or other Prepositions, e.g. དེ་ ‘like (with) that, similar to that’. With an Infinitive it denotes the synchronism of the action with another one, ཉི་ ‘with the sun rising, at sunrise’; གཉིད་ ‘with (on) their going to sleep, when they went to sleep’; ཅེས་ ‘(with) saying so he went home’ or also ‘he said so, and went home’. Often it is found with [[71]]an Imperative, without any perceptible signification, if it is not to be regarded as a substitute for ཅིག་ ([38]): ད་ ‘now eat!’ For its use as a conjunction see the next chapter.
2. Compound Postpositions. These may conveniently be grouped in two classes: a) Local Compound Postpositions, which are virtually the same as the Local Adverbs specified in [42. 3].: thus, ནང་ ‘in (the midst of)’, ནང་ ‘into’ also ‘in’, ནང་ ‘from, out of’. The most usual ones will be seen in the following examples:
རྫིང་ (or དུ་) ཁྲུས་ ‘to bathe in a pond’.
ཆུའི་ ‘he entered into the water’ (both in books and common talk).
ལྷའི་ ‘the lord among the gods’.
ཁང་ (or འབྱུང་) vulg. ‘(he) comes (emerges) out of the house’.