During the entire trip to and from Mexico, I found that by eating sparingly of light food, smoking less, and laving constantly, I could endure almost any amount of fatigue, with but an hour or two of sleep in the twenty-four; a few paper cigarillos was all the extraneous stimulant I indulged in while on the road.

Acaponeta is a hot little town, half built of mud, with a spacious rural-like square, shaded by fine trees, and boasting of a quaint old church. It is but a few leagues from the ocean, surrounded by a sandy soil, which however, under the sun's fierce rays, over all the Tierra Caliente, produces quantities of tropical plants: the cassava for meal, bananas and guavas, with melons and many kinds of fruit. The inhabitants of these secluded districts, living in little worlds of their own, free from care or war, regardless of the political revolutions so continually agitating the mother country, seem to enjoy the dolce far niente in its truest sense. They are too poor to excite the rapacity of the government; their land yields almost spontaneously all means of subsistence; they live in mud cabins or bamboo huts, through whose light lattice-work of reeds or trellis, the sea breeze cools them during the languid siesta; then at the fiesta or fandango, the women, in white muslin camizettas and gaily striped basquinas, with gilt baubles, perhaps, thrust through their black locks, attended by the men, whose only wealth consists of horse, saddle, spurs and serapa—dance, game and drink until the fiesta is ended, with no fears of interruption save what lies in the sharp steel of their mercurial cuchillos—ignorant and unenvious of all around them.

I found my guide in the Plaza, and walked into a white building on a corner, purporting to be a Fonda y Billar. It was Sunday morning, besides some notable feast day; a little old spider-legged uneven billiard table was thronged by rakish blades, with little miniature nine pins stuck in the centre of the cloth, which were being rapidly knocked down by the players; a pulperia was close at hand, and the chink of copitas, filled with aguadiente or muscal, was keeping a musical accompaniment to the click of the billiard balls. The patron was an active, portly person, and from his clean, natty attire and huge beard, with a certain sea roll to his gait, I correctly surmised that he had "sailed the broad ocean," or that he might have been a retired pirate. He received me very hospitably, ordered a lithe black-eyed little girl of ten years not to go to the Iglesia until El Capitan had made a breakfast, and pointing to a bedstead in the sala, upon which was tightly stretched a side of dressed leather, desired me to repose until he could procure horses.

From my position I had a clear view around the Plaza—crowds of gaily-dressed paisanos were moving from house to house, or thronging the bough-built booths and little shops, all strewed beneath the lofty trees, sipping dulces, making purchases, eating fruit, smoking or gaming. Presently the large bell began tolling for high mass; like magic, at the first stroke of the iron tongue, traffic ceased, the monté was discontinued, the dealer putting by money and cards; half eaten fruit was thrown upon the ground, children ceased squalling, caracolling steeds were reined sharply back by riders crossing the square, the noise of balls and glasses in the Billar and Tienda was silenced, hats were reverently doffed, cigarillos dropped, and the hum and murmur of many voices had passed away. Then, as the little chimes with noisy throats were bursting forth in clanging peals, the whole concourse of persons that filled the plaza went moving with uncovered heads, sombreros in hand, toward the church, and now the organ rose in solemn strains, embers were swinging, multitudes of tapers were twinkling within the nave, like stars in the firmament, while hundreds were kneeling in piety and awe before the shrines they worshipped. In no portion of the world can there be found more true respect for religion or real reverence, than in some parts of Mexico, and the truthfulness and simplicity with which they conduct the beautiful ceremonials of the catholic church, is not a flattering commentary upon the indifferent professions of more enlightened countries.

In witnessing this impressive scene, I sighed to become a convert, and indeed I felt convinced that if I had had the persuasive lips exerted for my conversion, that pertained to the penserosa face and Murillo eyes of my host's graceful little daughter, I should have thrown away the sword for the cross on the spot. She was standing with half raised eyes, and an impatient expression, wondering very naturally, no doubt, why the gringo did not swallow the eggs and milk she had prepared by her sire's commands—Quiere usted mas Señor?—want anything else—she murmured, with a pretty, petulant frown; "No! no! amigita! mil gracias, forgive me for detaining you from the mass;" her face brightened joyously, and readjusting her little flowing ribosa, she tripped away to her devotions.

Horses were soon at the door, and passing beside the now-deserted booths and shade, we once more became exposed to the burning glare of the tropical sun. During the afternoon, light showers of rain chased us along the road—a great relief from breathing the light sandy dust of the parched soil; but as night came on, and our track led through interminable forests of sycamores, closely woven with thousands of creeping vines and parasitical plants, the very light and air were shut out, and what with myriads of stinging insects, heat and dust, I thought of never surviving. Two tours past midnight we emerged from these sultry groves, and reached the village of Esquinapa, where, changing steeds, I was attended by an old post boy, named Tomas; and from the moment I unceremoniously disturbed his slumbers until we parted, he never ceased singing and rhyming. He would have made a character for Cervantes. Awaking with a couplet on his tongue, he followed it up by a trite Spanish proverb, hit off scores of doggerel, like an improvisatore, on my name, and, indeed, with his joyous, hearty old laughter, that acted like an epidemic in every scar and wrinkle of his fine bronzed face—with generous bonhommie and good humor, he kept me full of merriment the nine leagues we travelled; and I have only to regret, for my own satisfaction, not having noted some of his poetical sallies.

We gained the Rio Rosario before dawn, and halted between two channels, on a dry pebbly spot, where, throwing myself from the saddle, I plunged into the running water, and then, with a little mound of sand for a pillow, took the first half-hours sleep since leaving Tepic. At sunrise, old Tomas aroused me with a verse and song, and fording the remaining fork of the river, we entered Rosario. It is a place of some importance, with a number of substantial public buildings—internal custom house, a tobacco monopoly, and barracks for a military commandancia; in fact less provincial, more modernized with cafés, shops, sociedads, and well-constructed houses than any town of the Tierra Caliente, save Mazatlan. While awaiting a relay, I was regaled by the gentlemanly administrador of the Duana with a cup of delicious chocolate, and in turn favored him with late news from the capital.

Departing from Rosario, which is nearly thirty leagues from the Port, I came on at a flying gallop to the old Presidio; then tarrying for breakfast with General Anaya, I again continued with all speed to Urias, where my horse's heels, and my own anxiety, outstripped the broken wind of the guide's, and I never drew rein before reaching the Marismas of Mazatlan. The tide was very high, and I was almost forced to swim; but encouraged by a cavalcade of gentlemen on the opposite shore, I straggled through, and was greeted by hosts of acquaintances, who, by mere accident and fun, had proposed to meet me on the road. I feel assured that I never shall be so handsomely escorted again; and what added to the éclat of my arrival was, that upon entering the crowded plaza a polite commissary ordered the band to play "Hail Columbia!" and I was nothing loth to hide my blushes, travel-stained garments, and jaded horse, from the admiring populace, and seek refuge within the residence of the Governor.

Thus terminated my rough notes and jolts in a Mexican saddle, after a journey of near twenty-five hundred miles, mostly on horseback; and the last one hundred and twelve leagues from Tepic performed in fifty-three hours, which was said to be the quickest trip on record. I was happy that the journey was finished; and although I experienced no subsequent fatigue, and my frame was much stronger, yet it is an undertaking that I should not be anxious to attempt again.

When a gentleman travels in Mexico, he goes provided with beds and baggage on pack mules, and half a dozen attendants at least, armed to the teeth, and ready to do battle when occasion requires. In my case it was different: at all times hurried, with at best but indifferent beasts—riding night and day together—never meeting a person on the roads without a mutual fumbling in the holsters for pistols, not knowing whether in raising the hand to the sombrero, it is intended to salute or shoot you, as friend or foe; yet, the provinces of the Republic that I traversed were out of the beaten track of tourists, with portfolios and poodles—a country where one is per force obliged to rough it a little; and where in the first essay, as in my case, the novelty and excitement attending fresh scenes, varied scenery, strange forms, manners and habits, more than balanced the fatigue, insecurity and annoyances of the journey.