President: I, whose duty it is to interrogate you, look you in the face and repeat my question: Was Gaudry at your house at half-past ten that night?

Widow: No.

President: You hear her, Gaudry?

Gaudry: Yes, Monsieur, but I was there.

Widow: It is absolutely impossible! Can anyone believe me guilty of such a thing.

President: Woman Gras, you prefer to feign indignation and deny everything. You have the right. I will read your examination before the examining magistrate. I see M. Lachaud makes a gesture, but I must beg the counsel for the defence not to impart unnecessary passion into these proceedings.

Lachaud: My gesture was merely meant to express that the woman Gras is on her trial, and that under the circumstances her indignation is natural.

President: Very good.

The appearance in the witness box of the widow's unhappy victim evoked sympathy. He gave his evidence quietly, without resentment or indignation. As he told his story the widow, whose eyes were fixed on him all the time, murmured: "Georges! Georges! Defend me! Defend me!" "I state the facts," he replied.

The prisoners could only defend themselves by trying to throw on each other the guilt of the crime. M. Demange represented Gaudry as acting under the influence of his passion for the Widow Gras. Lachaud, on the other hand, attributed the crime solely to Gaudry's jealousy of the widow's lover, and contended that he was the sole author of the outrage.