At about ten minutes past two of the afternoon of Saturday, 25 November, while I was at the police station, there entered a man known to me as Franz Bauer, an inn servant employed by Christian Hauck, at the sign of the Sword & Scepter, here in Perleburg. This man Franz Bauer made complaint to Staatspolizeikapitan Ernst Hartenstein, saying that there was a madman making trouble at the inn where he, Franz Bauer, worked. I was, therefore, directed, by Staatspolizeikapitan Hartenstein, to go to the Sword & Scepter Inn, there to act at discretion to maintain the peace.

Arriving at the inn in company with the said Franz Bauer, I found a considerable crowd of people in the common room, and, in the midst of them, the innkeeper, Christian Hauck, in altercation with a stranger. This stranger was a gentlemanly-appearing person, dressed in traveling clothes, who had under his arm a small leather dispatch case. As I entered, I could hear him, speaking in German with a strong English accent, abusing the innkeeper, the said Christian Hauck, and accusing him of having drugged his, the stranger's, wine, and of having stolen his, the stranger's, coach-and-four, and of having abducted his, the stranger's, secretary and servants. This the said Christian Hauck was loudly denying, and the other people in the inn were taking the innkeeper's part, and mocking the stranger for a madman.

On entering, I commanded everyone to be silent, in the king's name, and then, as he appeared to be the complaining party of the dispute, I required the foreign gentleman to state to me what was the trouble. He then repeated his accusations against the innkeeper, Hauck, saying that Hauck, or, rather, another man who resembled Hauck and who had claimed to be the innkeeper, had drugged his wine and stolen his coach and made off with his secretary and his servants. At this point, the innkeeper and the bystanders all began shouting denials and contradictions, so that I had to pound on a table with my truncheon to command silence.

I then required the innkeeper, Christian Hauck, to answer the charges which the stranger had made; this he did with a complete denial of all of them, saying that the stranger had had no wine in his inn, and that he had not been inside the inn until a few minutes before, when he had burst in shouting accusations, and that there had been no secretary, and no valet, and no coachman, and no coach-and-four, at the inn, and that the gentleman was raving mad. To all this, he called the people who were in the common room to witness.

I then required the stranger to account for himself. He said that his name was Benjamin Bathurst, and that he was a British diplomat, returning to England from Vienna. To prove this, he produced from his dispatch case sundry papers. One of these was a letter of safe-conduct, issued by the Prussian Chancellery, in which he was named and described as Benjamin Bathurst. The other papers were English, all bearing seals, and appearing to be official documents.

Accordingly, I requested him to accompany me to the police station, and also the innkeeper, and three men whom the innkeeper wanted to bring as witnesses.

Traugott Zeller
Oberwachtmeister

Report approved,

Ernst Hartenstein
Staatspolizeikapitan

(Statement of the self-so-called Benjamin Bathurst, taken at the police station at Perleburg, 25 November, 1809.)