“And did the people understand his words?” asked Otto with a wrinkled brow.

“No, for the uninitiated they were dark words; and even had they possessed any meaning, the men would have believed it was the sickness which spoke out of him. ‘There stands the mother with the two children! The one shall fall upon the flank of the enemy and bring me honor and joy. The mother and daughter I know not!’ That was all which I heard him say about you and your mother and sister. By noon on the third day the fever had spent itself; the strong, gloomy man was become as weak and gentle as a child; I sat beside his bed. ‘If I had only Otto here!’ said he. ‘I have been severely attacked, Rosalie, but I am now much better: I will go to sleep; that strengthens one.’ Smilingly he closed his eyes and lay quite still: I read my prayers, withdrew gently so as not to wake him; he lay there unchanged when I returned. I sat a little while beside his bed; his hands lay upon the coverlid; I touched them, they were ice-cold. I was frightened, touched his brow, his face—he was dead! he had died without a death-struggle!”

For a long time did they converse about the dead man; it was near midnight when Otto ascended the narrow stairs which led to the little chamber in the roof, where as child and boy he had slept. All stood here as it had done the year before, only in nicer order. Upon the wall hung the black painted target, near to the centre of which he had once shot. His skates lay upon the chest of drawers, near to the nodding plaster figure. The long journey, and the overpowering surprise which awaited him on his return, had strongly affected him: he opened the window; a large white sand-hill rose like a wall straight up before it, and deprived him of all view. How often, when a child, had the furrows made by rain in the sand, and the detached pieces, presented to him pictures,—towns, towers, and whole marching armies. Now it was only a white wall, which reminded him of a winding-sheet. A small streak of the blue sky was visible between the house and the steep slope of the hill. Never before had Otto felt, never before reflected, what it was to stand alone in the world, to be lovingly bound to no one with the band of consanguinity.

“Solitary, as in this silent night do I stand in the world! solitary in the mighty crowd of human beings! Only ONE being can I call mine! only ONE being press as kindred to my heart! And I shudder at the thought of meeting with this being—I should bless the thought that she was dead! Father! thou didst ruin one being and make three miserable. I have never loved thee; bitterness germinated within my breast when I became acquainted with thee! Mother! thy features have died out of my recollection; I revere thee! Thou wast all love; to love didst thou offer up thy life—more than life! Pray for me with thy God! Pray for me, ye dead! if there is immortality; if the flesh is not alone born again in grass and the worm; if the soul is not lost in floods of air! We shall be unconscious of it: eternally shall we sleep! eternally!” Otto supported his forehead upon the window-frame, his arm sank languidly, “Mother! poor mother! thou didst gain by death, even if it be merely an eternal sleep,—asleep without dreams! We have only a short time to live, and yet we divide our days of life with sleep! My body yearns after this short death! I will sleep—sleep like all my beloved ones! They do not awaken!” He threw himself upon the bed. The cold air from the sea blew through the open window. The wearied body conquered; he sank into the death-like sleep, whilst his doubting soul, ever active, presented him with living dreams.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XIV

“Man seems to me a foolish being; he drives along over the
waves of time, endlessly thrown up and down, and descrying a
little verdant spot, formed of mud and stagnant moor and of
putrid green mouldiness, he cries out, Land! He rows
thither, ascends—and sinks and sinks—and is no more to be
seen.”—The Golden Fleece of GRILLPARZER.

Old Rosalie was pouring out coffee when Otto came down the next morning. Peace and resignation to the will of God lay in her soft countenance. Otto was pale, paler than usual, but handsomer than Rosalie had seen him before: a year had rendered him older and more manly; a handsome, crisp beard curled over his chin; manly gravity lay in his eyes, in which, at his departure, she had only remarked their inborn melancholy glance. With a kind of satisfaction she looked upon this beautiful, melancholy countenance, and with cordial affection she stretched forth her hand toward him.

“Here stands thy chair, Otto; and here thy cup. I will drink to thy welcome. It seems to me long since I saw thee, and yet it is, now I have thee again, only a short time. Were that place only not empty!” and she pointed to the place at the table which the grandfather had used to occupy.

“If I had only seen him!” said Otto.