"Young hearts soon forget their sorrows," thought the King. The mother thought so likewise, and as there chanced to come a letter the same day and hour from the young Knight Gustavus, Fra Steenbock committed it to the flames. All the letters that came afterwards and all the letters that Catherine wrote, were burnt by her mother, and doubts and evil reports were whispered to Catherine, that she was forgotten abroad by her young lover. But Catherine was secure and firm in her belief of him. In the spring her parents made known to her the King's proposal, and praised her good fortune. She answered seriously and determinedly, "No!" and when they repeated to her that it should and must happen, she repeatedly screamed in the greatest anguish, "No no!" and sank exhausted at her father and mother's feet, and humbly prayed them not to force her.

And the mother wrote to the King that all was going on well, but that her child was bashful. The King now announced his visit to Torpe, where her parents, the Steenbocks, dwelt. The King was received with rejoicing and feasting, but Catherine had disappeared and the King himself was the successful one who found her. She sat dissolved in tears under the wild rose tree, where she had bidden farewell to her heart's beloved.

There was merry song and joyous life in the old mansion; Catherine alone was sorrowful and silent. Her mother had brought her all her jewels and ornaments, but she wore none of them: she had put on her simplest dress, but in this she only fascinated the old King the more, and he would have that their betrothal should take place before he departed. Fra Steenbock wrested the Knight Gustavus's ring from Catherine's finger, and whispered in her ear: "It will cost the friend of thy youth his life and fortune; the King can do everything!" And the parents led her to King Gustavus, showed him that the ring was from the maiden's hand; and the King placed his own golden ring on her finger in the other's stead. In the month of August the flag waved from the mast of the royal yacht which bore the young Queen over the Vettern. Princes and knights, in costly robes, stood by the shore, music played, and the people shouted. Catherine made her entry into Vadstene Palace. The nuptials were celebrated the following day, and the walls were hung with silk and velvet, with cloth of gold and silver! It was a festival and rejoicing. Poor Catherine!

In November, the Knight Gustavus of the three roses, returned home. His prudent, noble mother, Christina Gyldenstjerne, met him at the frontiers of the kingdom, prepared him, consoled him, and soothed his mind: she accompanied him by slow stages to Vadstene, where they were both invited by the King to remain during the Christmas festival. They accepted the invitation, but the Knight Gustavus was not to be moved to come to the King's table or any other place where the Queen was to be found. The Christmas approached. One Sunday evening, Gustavus was disconsolate; the Knight was long sleepless, and at daybreak he went into the church, to the tomb of his ancestress, St. Bridget. There he saw, at a few paces from him, a female kneeling before Philippa's tomb. It was the Queen he saw; their eyes met, and Gustavus hastened away. She then mentioned his name, begged him to stay, and commanded him to do so.

"I command it, Gustavus!" said she; "the Queen commands it."

And she spoke to him; they conversed together, and it became clear to them both what had been done against them and with them; and she showed him a withered rose which she kept in her bosom, and she bent towards him and gave him a kiss, the last—their eternal leave-taking—and then they separated. He died shortly afterwards, but Catherine was stronger, yet not strong enough for her heart's deep sorrow. Here, in the bed-chamber, in uneasy dreams, says the story, she betrayed in sleep the constant thought of her heart, her youth's love, to the King, saying: "Gustavus I love dearly; but the rose—I shall never forget."

From a secret door we walk out on to the open rampart, where the sheep now graze; the cattle are driven into one of the ruined towers. We see the palace-yard, and look from it up to a window. Come, thou birch-wood's thrush, and warble thy lays; sing, whilst we recal the bitterness of love in the rude—the chivalrous ages.

Under that window there stood, one cold winter's night, wrapped in his white cloak, the young Count John of East Friesland. His brother had married Gustavus Vasa's eldest daughter, and departed with her to his home: wherever they came on their journey, there was mirth and feasting, but the most splendid was at Vadstene Palace. Cecilia, the King's younger daughter, had accompanied her sister hither, and was here, as everywhere, the first, the most beautiful in the chase as well as at the tournament. The winter began directly on their arrival at Vadstene; the cold was severe, and the Vettern frozen over. One day, Cecilia rode out on the ice and it broke; her brother, Prince Erik, came galloping to her aid. John, of East Friesland, was already there, and begged Erik to dismount, as he would, being on horseback, break the ice still more. Erik would not listen to him, and as John saw that there was no time for dispute, he dragged Erik from the horse, sprang into the water himself, and saved Cecilia. Prince Erik was furious with wrath, and no one could appease him. Cecilia lay long in a fever, and during its continuance, her love for him who had saved her life increased. She recovered, and they understood each other, but the day of separation approached. It was on the night previous that John, in his white cloak, ascended from stone to stone, holding by his silk ladder, until he at length entered the window; here they would converse for hours in all modesty and honour, speak about his return and their nuptials the following year; and whilst they sat there the door was hewn down with axes. Prince Erik entered, and raised the murderous weapon to slay the young Lord of East Friesland, when Cecilia threw herself between them. But Erik commanded his menials to seize the lover, whom they put in irons and cast into a low, dark hole, that cold frosty night, and the next day, without even giving him a morsel of bread or a drop of water, he was thrown on to a peasant's sledge, and dragged before the King to receive judgment. Erik himself cast his sister's fair name and fame into slander's babbling pool, and high dames and citizens' wives washed unspotted innocence in calumny's impure waters.

It is only when the large wooden shutters of the saloons are opened, that the sunbeams stray in here; the dust accumulates in their twisted pillars, and is only just disturbed by the draught of air. In here is a warehouse for corn. Great fat rats make their nests in these halls. The spider spins mourning banners under the beams. This is Vadstene Palace!

We are filled with sad thoughts. We turn our eyes from this place towards the lowly house with the grass-turf roof, where the little lamb crops the grass under the cherry-tree, which strews its fragrant leaves over it. Our thoughts descend from the rich cloister, from the proud palace, to the grassy turf, and the sun fades away over the grassy turf, and the old dame goes to sleep under the grassy turf, below which lie the mighty memorials of Vadstene.