At midnight my caravan leader, Adan Yusuf, woke me up to say that he had received news that Banagúsé was coming to-morrow with two hundred soldiers, and had sent for a reinforcement of two hundred more; and that Banagúsé had said to his people that he would arrest me, whoever I was, and find out the reason of my coming afterwards.

Accordingly, next morning Banagúsé marched into the Jig-Jiga Valley with the large escort of nearly four hundred horse and foot, armed chiefly with Remington rifles. The force was one of organised troops, so far as the Abyssinian military system goes, and the rifles were superior to the Snider carbines of my escort. I watched them for many miles as they advanced over the plain, by the aid of a large astronomical telescope, which we set up on a tripod in camp. The force halted outside the Abyssinian zeríba, eight hundred yards from my camp, a dip of open grass-land, forming the Jig-Jiga Valley, lying between us. Banagúsé went into the zeríba, the bulk of the soldiers squatting down outside, gossiping and holding the horses of those Abyssinian chiefs who had been mounted.

Soon Banagúsé’s headman or Shúm, Abadigal, came spurring across the valley to my camp, mounted on a beautiful gray Abyssinian mare, with a message to the effect that the great man was “at home” in the zeríba, and that he had sent for me. Remembering what had been told me of Banagúsé’s intention to arrest me, I sent back Abadigal to say I would meet Banagúsé half-way if he would go into the valley with a few men only; and I pointed out a conspicuous red ant-hill where we might meet. Abadigal soon returned, saying his master expected me to go to the zeríba, and that he would wait for me there.

Mounting my Arabian trotting camel, and followed by all my nineteen men, leaving only one sentry in camp, I rode out to the ant-hill, and sat there for ten minutes; but Banagúsé not arriving, being tired of the hot sun, I trotted back again; and on Abadigal coming on one of his frequent errands across the valley, I sent him to tell Banagúsé that he might go back to Harar if he liked, but that I should stop where I was, and unless he behaved civilly I would prefer not seeing him at all; moreover, I warned him that my men were few, and that if he brought his crowd with him to my camp I should take it as a hostile act, but that if he came with only a small party I should be glad to welcome him, and give him a reception befitting a man of such rank.

I waited another half-hour, and then I saw through the telescope that the people squatting round the zeríba began to stir, and Banagúsé and his chiefs came out and formed the whole force into a long line facing my camp. The chief mounted, and the line began to cross the valley in my direction; and very picturesque they looked. I longed for a shot at them with my “Ideal” hand camera, but not anticipating such a subject I had put in no plates the night before. As they got nearer I could see the silver-mounted shields and black sheepskin capes of the men, and the rich trappings of the horses, some of the bridles being hung with rows of silver dollars, glittering in the sun. Banagúsé rode in the centre on a white horse, and the line was an irregular formation about two or three deep. On my right a large crowd of Bertiri Somáli horsemen had assembled to watch the expected disturbance, and the whole picture was one of the brightest and most exciting I have ever seen in Somáliland.

I was determined that if Banagúsé wanted to arrest me he would have to use force; and I knew he could not do this because, after the attempted arrest of my brother and myself at Gildessa the year before, Rás Makunan had given strict orders to his frontier generals to treat British travellers with courtesy; so on the whole I decided that if in the game of “bluff” I preserved a tolerably firm attitude, Banagúsé would simply have to give in, and my expedition to Ogádén would be saved from failure.

Calling my men, twenty in all, and forming them into an irregular line, I went out on foot into the valley to meet Banagúsé, hoping devoutly that he would halt his people and come on with two or three in a proper manner. But the Abyssinians continued to advance! I was intensely annoyed that Banagúsé should insist on bluffing, and we all determined not to give in. A few seconds only would decide the matter now, as the array had come to within a hundred and twenty yards, and was every moment getting nearer. I now ordered my men to lie down, and advancing with two of them I waved to Banagúsé to come forward to meet me, and to halt his people. My signs being taken no notice of I blew a whistle, and the men ran up and formed round me into a rallying group, outer circle kneeling and inner circle standing, and a cartridge was shoved into the breech of every rifle. Several of the Abyssinians dropped down ready to fire at a word from their chief, and my Somális made ready, on the order, to aim at the little man on the white horse, riding in the middle of the throng.

Banagúsé wheeled his horse quickly and addressed his people. He had at last been beaten in the game, and a wave passed along the opposing line which we had been watching with such concentrated interest, and they all sat down. Banagúsé trotted forward on his white horse, followed by Abadigal and two others, and I walked towards him with my interpreter, Adan Yusuf, and two men. Banagúsé took the sheepskins from the shoulders of the two soldiers and spread them on the ground; and we sat down side by side on the open plain, near my original ant-hill, the dark Abyssinian force being eighty yards in front, and my camelmen ten yards behind; and about a hundred Bertiri horsemen, sitting in the saddle, formed a picturesque group on my right.

Banagúsé complimented me on my military movements, and asked the reason of them. I asked why he had advanced with all his force, against my wish, distinctly made known to him through Abadigal. “Oh!” he said, “this crowd was brought in your honour; it is the custom.” So, not to be behind him with a soft answer, I said, “This is also an English custom, to do you honour;” and so we parted, shaking hands; and I marched back my own men to my camp, and Banagúsé crossed the valley to his zeríba, followed by his little army.

In the afternoon an Abyssinian named Gabratagli came to me with a small escort, having just arrived from Daríma, a village in the Highlands about a day’s march distant. He was an agent of Menelek, and had been appointed to inspect routes and regulate caravan fees. He reported that Rás Makunan had just arrived at Harar after his visit to Shoa, but had not yet had time to hear of my coming. Gabratagli had, however, heard of it, and had come in haste from Daríma to bid me welcome to the country on his own responsibility, as he knew of my correspondence with the Rás at Gildessa last year, and of Makunan’s wish to know British officers. Gabratagli behaved with great courtesy, and assured me that Rás Makunan would be delighted to hear that I had come at last. He said that the people on the frontier were all mad, and suspicious of the English, but that now he had come all would go well with me. Gabratagli and his friends finished my small stock of whisky and cigarettes; and cheered by the comforts of my table, they became very friendly and communicative.