Why the Golden Horn should be called the Golden Horn is a question that has agitated many serious pens. A less serious pen is therefore free to declare itself for an explanation that does not explain. The Greeks always seem to have been fond of the word gold. In their language as in ours it has a pleasant sound, and it has pleasant implications—the philosophers to the contrary. At any rate, the Greeks of Constantinople made much use of it. The state entrance to the city was through the Golden Gate. One of the most famous parts of the Great Palace was the Golden Hall. The suburb of Scutari was anciently known as the City of Gold. There were in different parts of the town a Golden Milestone, a Golden Arch, a Golden Roof, and a Golden Stream, while the Greek church abounds in golden springs and golden caves. I have even known a Greek serving-maid to address her mistress in moments of expansion as “my golden one”! The Golden Horn, then, was probably named so for even less reason than the orange valley behind Palermo—because some one a long time ago liked the sound of the words.

I always wish I might have seen the Golden Horn before it was bridged. It must have made, opening out of the lake-like basin where the Bosphorus and the Marmora come together, one of the most satisfactory pieces of geography in nature. However, if the bridges cut up that long curving perspective they add something of their own to it, and whoever stands upon them must acknowledge that the Golden Horn is still a satisfactory piece of geography. Consider, for instance, its colour, which may not be quite so blue as Naples but which is far from the muddiness of New York. Consider also the shores that overlook it—how excellently their height is proportioned to its breadth, how superlatively the southern one, in particular, is set off by the pinnacles of Seraglio Point and the mosques that ride the higher crests. Yet do not fail to consider that more intimate element of its character, its busy water life. I say so with rather a pointed air, as if, having already found something to write about one bank of the Golden Horn, I intended to go on and give a compendious account of the Golden Horn itself, to the last fish that swims in it. Alas, no! I have admired the Golden Horn from every conceivable point of view, I have navigated it in every conceivable sense, I have idled much about its banks and bridges, I have even ventured to swim in its somewhat doubtful waters—only to learn how lamentable is my ignorance in their regard. My one consolation is that I never encountered any other man who knew very much about the Golden Horn—save casual watermen and sea-captains who have much better things to do than to write books, or read them.

The Golden Horn

From the Specchio Marittimo of Bartolommeo Prato

All harbours bring the ends of the earth together, and the part of the Golden Horn outside the bridges looks a little like them all. Flags of every country fly there, beside stone quays or moored to red buoys in the open. Trim liners and workaday tramps bring in a little atmosphere from the Black Sea, the Mediterranean, the far-off Atlantic. Tugs puff busily about. Cranes take up the white man’s burden as naturally as in any other port. Every harbour brings the ends of the earth together in its own way, however, and so does this. If you happen to tie up at a buoy instead of alongside, you will soon make the acquaintance of a gentleman in a row-boat very much like other row-boats, fringed with bumpers. This gentleman will probably be a Greek, though he may be anything, and he will demand all the gold of Ophir to set you ashore, getting not a little of it in the end. If you prefer to stay on board you will very likely make the acquaintance of another gentleman in a trimmer boat, painted blue and green, pointed at both ends and provided at each with an upstanding post which is convenient for tow-lines. This is a bumboat, and the Maltese in command will furnish you almost anything in the way of supplies—for a consideration. Should you have a cargo to land, you must deal with a yet more redoubtable race of beings. These men are Laz, a race of dare-devils from the region of Trebizond, which was the ancient Colchis. You may know them by their tight black clothes, by the sharpness of their shoes, ending in a leather thong, and by the pointed hood of two long flaps which they wear knotted about their heads like a turban. Some of them are Mohammedans and some of them are Christians, but all of them speak a mysterious language of their own. Two sorts of boats are peculiar to these brothers of Medea: the mahona, a single-masted scow with a raking stem, and a smaller snub-nosed salapouri. I do not include the mad little open taka, broad of beam, high of board, and gay with painted stars, in which they are not afraid to run down the coast from their own country. Woe be you if you happen to displease a mahonaji, for he belongs to a guild that holds the commerce of the port in no gentle hand. He will neither discharge your goods nor let any one else, if so it seem good to him, and not even the government can make him change his mind.

Lighters