“What you have done.”

“But what have I done?”

“Elope! Go off in this way. We had no idea. We had such a pride in you, such hope in you. I had no idea you were not the happiest girl. Everything I could do! Your father sat up all night. Until at last I persuaded him to go to bed. He wanted to put on his overcoat and come after you and look for you—in London. We made sure it was just like Gwen. Only Gwen left a letter on the pincushion. You didn’t even do that Vee; not even that.”

“I sent a telegram, aunt,” said Ann Veronica.

“Like a stab. You didn’t even put the twelve words.”

“I said I was all right.”

“Gwen said she was happy. Before that came your father didn’t even know you were gone. He was just getting cross about your being late for dinner—you know his way—when it came. He opened it—just off-hand, and then when he saw what it was he hit at the table and sent his soup spoon flying and splashing on to the tablecloth. ‘My God!’ he said, ‘I’ll go after them and kill him. I’ll go after them and kill him.’ For the moment I thought it was a telegram from Gwen.”

“But what did father imagine?”

“Of course he imagined! Any one would! ‘What has happened, Peter?’ I asked. He was standing up with the telegram crumpled in his hand. He used a most awful word! Then he said, ‘It’s Ann Veronica gone to join her sister!’ ‘Gone!’ I said. ‘Gone!’ he said. ‘Read that,’ and threw the telegram at me, so that it went into the tureen. He swore when I tried to get it out with the ladle, and told me what it said. Then he sat down again in a chair and said that people who wrote novels ought to be strung up. It was as much as I could do to prevent him flying out of the house there and then and coming after you. Never since I was a girl have I seen your father so moved. ‘Oh! little Vee!’ he cried, ‘little Vee!’ and put his face between his hands and sat still for a long time before he broke out again.”

Ann Veronica had remained standing while her aunt spoke.