“But I AM anxious,” said Mr. Stanley, “I am anxious. Do you think it’s nothing to me to have my daughter running about London looking for odd jobs and disgracing herself?”
“Sha’n’t get odd jobs,” said Ann Veronica, wiping her eyes.
And from that point they went on to a thoroughly embittering wrangle. Mr. Stanley used his authority, and commanded Ann Veronica to come home, to which, of course, she said she wouldn’t; and then he warned her not to defy him, warned her very solemnly, and then commanded her again. He then said that if she would not obey him in this course she should “never darken his doors again,” and was, indeed, frightfully abusive. This threat terrified Ann Veronica so much that she declared with sobs and vehemence that she would never come home again, and for a time both talked at once and very wildly. He asked her whether she understood what she was saying, and went on to say still more precisely that she should never touch a penny of his money until she came home again—not one penny. Ann Veronica said she didn’t care.
Then abruptly Mr. Stanley changed his key. “You poor child!” he said; “don’t you see the infinite folly of these proceedings? Think! Think of the love and affection you abandon! Think of your aunt, a second mother to you. Think if your own mother was alive!”
He paused, deeply moved.
“If my own mother was alive,” sobbed Ann Veronica, “she would understand.”
The talk became more and more inconclusive and exhausting. Ann Veronica found herself incompetent, undignified, and detestable, holding on desperately to a hardening antagonism to her father, quarrelling with him, wrangling with him, thinking of repartees—almost as if he was a brother. It was horrible, but what could she do? She meant to live her own life, and he meant, with contempt and insults, to prevent her. Anything else that was said she now regarded only as an aspect of or diversion from that.
In the retrospect she was amazed to think how things had gone to pieces, for at the outset she had been quite prepared to go home again upon terms. While waiting for his coming she had stated her present and future relations with him with what had seemed to her the most satisfactory lucidity and completeness. She had looked forward to an explanation. Instead had come this storm, this shouting, this weeping, this confusion of threats and irrelevant appeals. It was not only that her father had said all sorts of inconsistent and unreasonable things, but that by some incomprehensible infection she herself had replied in the same vein. He had assumed that her leaving home was the point at issue, that everything turned on that, and that the sole alternative was obedience, and she had fallen in with that assumption until rebellion seemed a sacred principle. Moreover, atrociously and inexorably, he allowed it to appear ever and again in horrible gleams that he suspected there was some man in the case.... Some man!
And to conclude it all was the figure of her father in the doorway, giving her a last chance, his hat in one hand, his umbrella in the other, shaken at her to emphasize his point.
“You understand, then,” he was saying, “you understand?”