Her team yawed away, and as he swept near again, behind his pack of whimpering, straining, furious dogs, she heard him shouting, "You know, that old cart! Under the overhanging trees! So thick and green they met overhead! You know! When you and I had our first talk together! In the lane. It wasn't so fast as this, eh?"...
§ 7
At Port Dupré they stayed ten days—days that Marjorie could only make tolerable by knitting absurd garments for the children (her knitting was atrocious), and then one afternoon they heard the gun of the Grenfell, the new winter steamer from St. John's, signalling as it came in through the fog, very slowly, from that great wasteful world of men and women beyond the seaward grey.
THE END
Transcriber's Notes:
Obvious punctuation and hyphenation inconsistencies have been silently repaired. Words with variable spelling have been retained. The following spelling and typographical emendations have been made:
- p. 22: broken text "were they living and moving realities" was completed to "were they living and moving realities when those others were at home again?"
- p. 34: protruberant replaced with protuberant ("large protuberant")
- p. 38: pay replaced with play ("what the play was")
- p. 40: Majorie replaced with Marjorie ("Marjorie loved singing")
- p. 40: feut replaced with felt ("that he felt")
- p. 60: téte-à-tête replaced with tête-à-tête ("silent tête-à-tête")
- p. 70: foundamental replaced with fundamental ("three fundamental things")
- p. 76: fina replaced with final ("working for her final")
- p. 88: challenege replaced with challenge ("challenge inattentive auditors")
- p. 92: presumbly replaced with presumably ("presumably Billy's")
- p. 115: ino replaced with into ("into the air")
- p. 141: himse_f replaced with himself ("ask himself")
- p. 147: contradication replaced with contradiction ("any sort of contradiction")
- p. 167: calcalculated replaced with calculated ("indeed calculated")
- p. 223: hestitated replaced with hesitated ("She hesitated")
- p. 230: intriques replaced with intrigues ("culminations and intrigues")
- p. 242: America replaced with American ("American minor poet")
- p. 265: acquiscent replaced with acquiescent ("by no means acquiescent")
- p. 313: "It's end" replaced with "Its end" ("Its end was the Agenda Club")
- p. 316: regime replaced with régime ("the new régime")
- p. 341: number of section 15 replaced with 16
- p. 342: gestulated replaced with gesticulated ("Solomonson gesticulated")
- p. 342: The paragraphs starting with: "It was all" and "You said good-bye" were merged
- p. 346: The paragraphs starting with: "They aren't arranged" and "They'd get everything" were merged
- p. 349: devine replaced with divine ("by right divine of genius")
- p. 368: presumptious replaced with presumptuous ("extremely presumptuous")
- p. 376: mispelling replaced with misspelling ("as much misspelling as")
- p. 376: The replaced with They ("They gave dinners")
- p. 378: The replaced with They ("They could play")
- p. 395: Docter replaced with Doctor ("Doctor Codger")
- p. 396: authoritive replaced with authoritative ("authoritative imagine")
- p. 399: shuldered replaced with shouldered ("As he shouldered")
- p. 403: wet replaced with went ("Trafford's eyes went from")
- p. 405: subthe replaced with subtle ("skilful, subtle appreciation")
- p. 426: fine replaced with find ("find God")
- p. 427: chidren replaced with children ("of having children at all")
- p. 441: serere replaced with serene ("brightly serene")
- p. 442: tundura replaced with tundra ("wide stretches of tundra")
- p. 457: rucksac replaced with rucksack ("chunks of dry paper, the rucksack")
- p. 481: realties replaced with realities ("expression of the realities")
- p. 485: the duplicate phrase "He stared at her" was removed
- p. 493: think replaced with thing ("salvation is a collective thing")
- p. 504: realty replaced with reality ("of sense and reality")
- p. 509: greal replaced with great ("a great lump")
- p. 512: caluclated replaced with calculated ("now they calculated")
- p. 515: travellel replaced with travelled ("I had travelled")
- p. 518: gutteral replaced with guttural ("seemed guttural")
- p. 520: gutteral replaced with guttural ("his voice was guttural")
- p. 524: slaughers replaced with slaughters ("he finds and slaughters")