He was lying on a small wooden fold-up bed, the scanty covering of which was supplemented by an overcoat and an elderly but still cheerful pair of check trousers, and he was wearing pajamas of a virulent pink and green. His neck seemed longer and more stringy than it had been even in our schooldays, and his upper lip had a wiry black moustache. The rest of his ruddy, knobby countenance, his erratic hair and his general hairy leanness had not even—to my perceptions grown.
“By Jove!” he said, “you’ve got quite decent-looking, Ponderevo! What do you think of me?”
“You’re all right. What are you doing here?”
“Art, my son—sculpture! And incidentally—” He hesitated. “I ply a trade. Will you hand me that pipe and those smoking things? So! You can’t make coffee, eh? Well, try your hand. Cast down this screen—no—fold it up and so we’ll go into the other room. I’ll keep in bed all the same. The fire’s a gas stove. Yes. Don’t make it bang. too loud as you light it—I can’t stand it this morning. You won’t smoke ... Well, it does me good to see you again, Ponderevo. Tell me what you’re doing, and how you’re getting on.”
He directed me in the service of his simple hospitality, and presently I came back to his bed and sat down and smiled at him there, smoking comfortably, with his hands under his head, surveying me.
“How’s Life’s Morning, Ponderevo? By Jove, it must be nearly six years since we met! They’ve got moustaches. We’ve fleshed ourselves a bit, eh? And you?”
I felt a pipe was becoming after all, and that lit, I gave him a favourable sketch of my career.
“Science! And you’ve worked like that! While I’ve been potting round doing odd jobs for stone-masons and people, and trying to get to sculpture. I’ve a sort of feeling that the chisel—I began with painting, Ponderevo, and found I was colour-blind, colour-blind enough to stop it. I’ve drawn about and thought about—thought more particularly. I give myself three days a week as an art student, and the rest of the time I’ve a sort of trade that keeps me. And we’re still in the beginning of things, young men starting. Do you remember the old times at Goudhurst, our doll’s-house island, the Retreat of the Ten Thousand Young Holmes and the rabbits, eh? It’s surprising, if you think of it, to find we are still young. And we used to talk of what we would be, and we used to talk of love! I suppose you know all about that now, Ponderevo?”
I finished and hesitated on some vague foolish lie, “No,” I said, a little ashamed of the truth. “Do you? I’ve been too busy.”
“I’m just beginning—just as we were then. Things happen.”