"The hangman?" Darrin repeated.

"Oh, yes! I know! We all know. The English hang the crews of German submarines. Our officers have told us all about it. You are wrong, too, to hang us, for it is the knowledge that the English will hang us that makes us fight more desperately when we are attacked."

"But the English will not hang you. You and your mates will be treated as prisoners of war," Darrin assured him. "You will be well fed. You will have some amusements. When spring comes you will have gardens to work in and the flowers or vegetables that you raise will belong to you. It is a stupid lie to tell you that the English hang you all. You will soon be on shore, and in an English prison camp, and then you will know that you have been lied to. You will enjoy finding yourself on shore, for you were not often allowed to go ashore when you got back from these trips to take on your next mine cargo at—"

It was a simple trap, but as Darrin paused, the seaman replied:

"No, we were not often allowed ashore in ——," naming the port.

The port that the seaman mentioned was the one Darrin had been trying to get him to name. The German had unwittingly allowed himself to name the base port from which the mines were shipped. As soon as the German realized his blunder he used some bad language.

"That is all," said Dave Darrin. "You may go back to your mates, and by daylight you will know that an English military prison is not at all a bad place."


CHAPTER XVII