Where these tendencies run strongest, of course, is on the plane of the vulgar spoken language. Among all classes the everyday speech departs very far from orthodox English, and even very far from any recognizable spoken English, but among those lower classes which make up the great body of the people it gets so far from orthodox English that it gives promise, soon or late, of throwing off its old bonds altogether, or, at any rate, all save the loosest of them. Behind it is the gigantic impulse that I have described in earlier chapters: the impulse of an egoistic and iconoclastic people, facing a new order of life in highly self-conscious freedom, to break a relatively stable language, long since emerged from its period of growth, to their novel and multitudinous needs, and, above all, to their experimental and impatient spirit. This impulse, it must be plain, would war fiercely upon any attempt at formal regulation, however prudent and elastic; it is often rebellious for the mere sake of rebellion. But what it comes into conflict with, in America, is nothing so politic, and hence nothing so likely to keep the brakes upon it. What it actually encounters here is a formalism that is artificial, illogical and almost unintelligible—a formalism borrowed from English grammarians, and by them brought into English, against all fact and reason, from the Latin. "In most of our grammars, perhaps in all of those issued earlier than the opening of the twentieth century," says Matthews, "we find linguistic laws laid down which are in blank contradiction with the genius of the language."[3] In brief, the American [Pg180] school-boy, hauled before a pedagogue to be instructed in the structure and organization of the tongue he speaks, is actually instructed in the structure and organization of a tongue that he never hears at all, and seldom reads, and that, in more than one of the characters thus set before him, does not even exist.
The effects of this are two-fold. On the one hand he conceives an antipathy to a subject so lacking in intelligibility and utility. As one teacher puts it, "pupils tire of it; often they see nothing in it, because there is nothing in it."[4] And on the other hand, the school-boy goes entirely without sympathetic guidance in the living language that he actually speaks, in and out of the classroom, and that he will probably speak all the rest of his life. All he hears in relation to it is a series of sneers and prohibitions, most of them grounded, not upon principles deduced from its own nature, but upon its divergences from the theoretical language that he is so unsuccessfully taught. The net result is that all the instruction he receives passes for naught. It is not sufficient to make him a master of orthodox English and it is not sufficient to rid him of the speech-habits of his home and daily life. Thus he is thrown back upon these speech-habits without any helpful restraint or guidance, and they make him a willing ally of the radical and often extravagant tendencies which show themselves in the vulgar tongue. In other words, the very effort to teach him an excessively tight and formal English promotes his use of a loose and rebellious English. And so the grammarians, with the traditional fatuity of their order, labor for the destruction of the grammar they defend, and for the decay of all those refinements of speech that go with it.
The folly of this system, of course, has not failed to attract the attention of the more intelligent teachers, nor have they failed to observe the causes of its failure. "Much of the fruitlessness of the study of English grammar," says Wilcox,[5] "and [Pg181] many of the obstacles encountered in its study are due to 'the difficulties created by the grammarians.' These difficulties arise chiefly from three sources—excessive classification, multiplication of terms for a single conception, and the attempt to treat the English language as if it were highly inflected." So long ago as the 60's Richard Grant White began an onslaught upon all such punditic stupidities. He saw clearly that "the attempt to treat English as if it were highly inflected" was making its intelligent study almost impossible, and proposed boldly that all English grammar-books be burned.[6] Of late his ideas have begun to gain a certain acceptance, and as the literature of denunciation has grown[7] the grammarians have been constrained to overhaul their texts. When I was a school-boy, during the penultimate decade of the last century, the chief American grammar was "A Practical Grammar of the English Language," by Thomas W. Harvey.[8] This formidable work was almost purely synthetical: it began with a long series of definitions, wholly unintelligible to a child, and proceeded into a maddening maze of pedagogical distinctions, puzzling even to an adult. The latter-day grammars, at least those for the elementary schools, are far more analytical and logical. For example, there is "Longmans' Briefer Grammar," by George J. Smith,[9] a text now in very wide use. This book starts off, not with page after page of abstractions, but with a well-devised examination of the complete sentence, and the characters and relations of the parts of speech are very simply and clearly developed. But before the end the author begins to succumb to precedent, and on page 114 I find [Pg182] paragraph after paragraph of such dull, flyblown pedantry as this:
Some Intransitive Verbs are used to link the Subject and some Adjective or Noun. These Verbs are called Copulative Verbs, and the Adjective or Noun is called the Attribute.
The Attribute always describes or denotes the person or thing denoted by the Subject.
Verbals are words that are derived from Verbs and express action or being without asserting it. Infinitives and Participles are Verbals.
And so on. Smith, in his preface, says that his book is intended, "not so much to 'cover' the subject of grammar as to teach it," and calls attention to the fact, somewhat proudly, that he has omitted "the rather hard subject of gerunds," all mention of conjunctive adverbs, and even the conjugation of verbs. Nevertheless, he immerses himself in the mythical objective case of nouns on page 108, and does not emerge until the end.[10] "The New-Webster-Cooley Course in English,"[11] another popular text, carries reform a step further. The subject of case is approached through the personal pronouns, where it retains its only surviving intelligibility, and the more lucid object form is used in place of objective case. Moreover, the pupil is plainly informed, later on, that "a noun has in reality but two case-forms: a possessive and a common case-form." This is the best concession to the facts yet made by a text-book grammarian. But no one familiar with the habits of the pedagogical mind need be told that its interior pull is against even such mild and obvious reforms. Defenders of the old order are by no means silent; a fear seems to prevail that grammar, robbed of its imbecile classifications, may collapse entirely. Wilcox records how the Council of English Teachers of New Jersey, but a few years ago, spoke out boldly for the recognition of no less than five cases [Pg183] in English. "Why five?" asks Wilcox. "Why not eight, or ten, or even thirteen? Undoubtedly because there are five cases in Latin."[12] Most of the current efforts at improvement, in fact, tend toward a mere revision and multiplication of classifications; the pedant is eternally convinced that pigeon-holing and relabelling are contributions to knowledge. A curious proof in point is offered by a pamphlet entitled "Reorganization of English in Secondary Schools," compiled by James Fleming Hosic and issued by the National Bureau of Education.[13] The aim of this pamphlet is to rid the teaching of English, including grammar, of its accumulated formalism and ineffectiveness—to make it genuine instruction instead of a pedantic and meaningless routine. And how is this revolutionary aim set forth? By a meticulous and merciless splitting of hairs, a gigantic manufacture of classifications and sub-classifications, a colossal display of professorial bombast and flatulence.
I could cite many other examples. Perhaps, after all, the disease is incurable. What such laborious stupidity shows at bottom is simply this: that the sort of man who is willing to devote his life to teaching grammar to children, or to training school-marms to do it, is not often the sort of man who is intelligent enough to do it competently. In particular, he is not often intelligent enough to grapple with the fluent and ever-amazing permutations of a living and rebellious speech. The only way he can grapple with it at all is by first reducing it to a fixed and formal organization—in brief, by first killing it and embalming it. The difference in the resultant proceedings is not unlike that between a gross dissection and a surgical operation. The difficulties of the former are quickly mastered by any student of normal sense, but even the most casual of laparotomies calls for a man of special skill and address. Thus the elementary study of the national language, at least in America, is almost monopolized by dullards. Children are taught it by men and women who observe it inaccurately and expound it ignorantly. In most other fields the pedagogue meets a certain corrective competition and [Pg184] criticism. The teacher of any branch of applied mathematics, for example, has practical engineers at his elbow and they quickly expose and denounce his defects; the college teacher of chemistry, however limited his equipment, at least has the aid of text-books written by actual chemists. But English, even in its most formal shapes, is chiefly taught by those who cannot write it decently and who get no aid from those who can. One wades through treatise after treatise on English style by pedagogues whose own style is atrocious. A Huxley or a Stevenson might have written one of high merit and utility—but Huxley and Stevenson had other fish to fry, and so the business was left to Prof. Balderdash. Consider the standard texts on prosody—vast piles of meaningless words—hollow babble about spondees, iambics, trochees and so on—idiotic borrowings from dead languages. Two poets, Poe and Lanier, blew blasts of fresh air through that fog, but they had no successors, and it has apparently closed in again. In the department of prose it lies wholly unbroken; no first-rate writer of English prose has ever written a text-book upon the art of writing it.
§ 2