Contending for a prize seemed quite foreign to the Papuan mind. In the first regattas at Port Moresby we had to try and introduce the idea. After four canoes had raced and the prize had been handed to the winners, those in the other canoes wanted to know where their payment was. We explained that the winners only received the prize, and were met by the question, “Why? We have brought our canoe as far as they have, and have paddled just as far as they have. They finished only a little ahead of our canoe.” They understand prizes now, but before they reached that stage those trying to introduce British pastimes had a real difficulty because the native looked upon the prize as payment for taking part in the event.

Only a few years ago the Delena people refused to take part in the Christmas sports, and when pressed for a reason said that the men from a neighbouring village had carried off most of the prizes the year before, and they were not going to put up with that as I lived in their village and belonged to them.

In a country where snakes are so plentiful it is not to be wondered at that a game takes both its name and its movements from a snake. The big carpet snake is, at Delena, called Auara, and the girls have a game of that name. A long string of girls, with arms outstretched, clasp hands, and then, swinging their grass petticoats to the rhythm, they chant repeatedly:—

“Auara ehaina. Auara kaito ehaina.”

Having worked up steam, the first girl, representing the head of the snake, twists round and passes under the arms of numbers two and three. Then numbers one and two pass under the arms of three and four, and so on to the end, the twisting representing the tortuous movements of the snake as it travels round and up a tree. The rhymes used in this and other games seem to have little more meaning than some of those repeated during English games. Very often neither the children nor the adults can give the meaning of the words used.

Another game takes its name from an animal. The Cuscus is common to all districts, and you will see in the picture the Papuan idea of representing its movements along the branch of a tree. The children cannot, however, come up to the real animal.

One of the most picturesque and exciting games is played in many districts under different names. In one it represents wasps stealing raw sago, while in another it is the wind and sea wrecking a lakatoi. (Lakatoi is the Motu name of a big trading canoe, or a ship). A dozen or so girls get together like a Rugby scrum. Away in the distance you can see boys waving branches and humming to represent the wind. As they come nearer the sound increases and the branches are waved more vigorously. The pace increases, and at last with a rush and a shout the branches are thrown on to the girls. These waves, though they may produce discomfort (especially if a few stinging ants have been left amongst the leaves), do not smash up the lakatoi, so the boys themselves commence the attack, and try to pull the girls apart so as to represent the breaking up of the lakatoi. Often it is a long job, for the girls can hold their own.

If all work and no play makes a dull boy, all play and no school will not fill an empty head. Part of the missionary’s aim is to fill the head as well as change the heart, so we will turn from play to school.

With schools all around you, books at your disposal from the time the first picture alphabet was put into your hands, and letters and papers always bringing you fresh news, it will be difficult for you to imagine a whole country where a few short years ago the people knew nothing of either writing or reading, and where it is still possible to go into a village where not a man, woman or child is able to read a word. There are many such in Papua. News is conveyed by word of mouth, and appointments made in the same way, with a little mechanical help thrown in. Only a short time ago I saw a man send word to a friend in another village that he should expect him to come in six days. He told the boy who was to take the message and then gave him a piece of string with six knots in it. The boy started on his journey, and that night before he slept he would bite off one of the knots. The next night he would bite off another, and the following morning hand the string, with its four remaining knots, to the friend to whom the message was sent. He would go through the biting performance till only two knots remained, and would then know it was time for him to start to keep his appointment.