[162] The question of the antiquity of the poems must of course be distinguished from that of their authorship. If they are, even in part, the work of Taliessin and Aneirin, we must conclude that these poets are wrongly dated in the Historia Brittonum.

[163] In dealing with such traditions it is essential to remember that our authorities date from times when (apart from Strathclyde) the Cymry had long been confined to Wales and that they represent the point of view of writers living in Wales. If the kings of Gwynedd were really descended from the 'men of the north' their settlement in that region is probably to be regarded as part of a much larger movement, of which the traces elsewhere were obliterated by the English conquest.


CHAPTER VI.
SUPERNATURAL ELEMENTS IN THE HEROIC STORIES.

Most of the heroic poems and stories which have come down to us contain elements generally comprehended under the term 'folk-tale' (Märchen), and it will be convenient at once to distinguish tales of this class from popular tales in general. Under the latter term we may include all stories which are frequently repeated without being committed to writing. It is on such foundations probably that all the surviving heroic poems are built. The lapse of time between the events narrated and the composition of the poem may amount to weeks or to generations; in certain cases the story may be wholly fictitious—but this does not affect our definition. When a story is put into metrical form by a skilful poet it becomes more or less crystallised and has a good chance of being preserved. In fact the result is somewhat similar to that of committing it to writing. Stories which are not put into poetic form are more liable to become obscured and forgotten.

The term 'folk-tale[164]' is of less wide application. Probably different scholars would define it in different ways; but in this book it is applied only to stories dealing with anonymous characters. The hero or heroine (villain etc.) is described either (1) as 'the man,' 'the girl,' etc., or (2) by some common name such as Jack or Hans, which conveys no means of identification, or (3) by a name which is obviously made to suit his or her special circumstances or characteristics, such as Aschenbrödel or Sneewitchen. It will be seen that this limitation would not prevent us from regarding stories about the gods as folk-tales in origin; for most of the gods bear descriptive names, e.g. Thunor, Frig, Balder, Frey. Yet by the time of our earliest authorities these names had come to denote definite personalities; and consequently we must classify such stories in a separate category, namely as myths. On the other hand it must not be assumed that the presence of supernatural features, in some form or other, is a necessary characteristic of folk-tales. Such features do indeed occur very frequently; but that is due merely to the fact that in illiterate societies the marvellous has a special attraction for men's minds.

Into the origin of folk-tales in general we need not enter here. Some apparently spring from attempts to account for natural phenomena, social customs or religious rites. Others are probably founded on adventures, real or fictitious, of individuals whose names have been forgotten. Thus, to take an instance, the story of Alfred and the cakes is not a folk-tale according to our standard; but if the king's name had been forgotten we should have no hesitation in regarding it as such. Again, there can be no doubt that many modern folk-tales are derived ultimately from literary sources. In the same way we must regard it as possible that in earlier times many folk-tales were descended from heroic poems.

Prof. Olrik[165] has pointed out that it is possible very often to distinguish between the Danish and Norse sources followed by Saxo in his History. One of the safest criteria is the presence or absence of characters whose names are not given. In stories of Norse origin, as in Old Norse literature generally, it is customary for every character to have a name—a characteristic which also distinguishes the old heroic poetry. In stories derived from Danish sources on the other hand the characters mentioned by name are few in number. A good instance is to be found in the story of Ingellus (Ingeld), which in consequence of the loss of proper names has been torn right away from its true connections—as may be seen by a comparison with Beowulf. Yet there can be little doubt, as we have seen, that this story is ultimately derived from heroic poems. It would appear then that Danish tradition tended to approximate to the folk-tale.

If heroic stories sometimes passed into folk-tales it is still clearer that the latter tended to make their way into heroic stories. We shall see shortly that even the early heroic poems relate a number of incidents which seem to be derived from folk-tales, while in the later forms of the stories such incidents become more and more frequent, most commonly in connection with the childhood or ancestry of the hero. The same phenomenon occurs of course in stories of famous men which have nothing to do with heroic poetry. Thus there is a widely spread folk-tale (told of the god Thor in Old Norse literature), which relates how some animal, a goat, reindeer or calf, is killed and eaten, but care is taken not to break any of its bones. Then on the following day the hero restores the animal to life. In the Historia Brittonum (cap. 32) this story is related of St Germain, the well known bishop of Auxerre.